Zoegirl - Plain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Plain» из альбома «With All Of My Heart - Greatest Hits» группы Zoegirl.
Текст песни
It made you feel plain when he forgot your name Well, let me tell you something I have felt the same I know you’re in pain, but they’ll be another boy along the way And God, He made you beautiful and There' s nothing about you that’s plain You are a jewel, you are a treasure You are one of a kind And you shine just as bright as the stars in the sky You’re a rare kind of wonder, created just right So keep your head up no matter the pain There’s nothing about you that’s plain You tell me you’re not the type, the kind of girl that they like And you’re a little insecure of how you look in their eyes Well, fashion will change, and trends come and go everyday But God only made one of you and There’s nothing about you that’s plain You are a jewel, you are a treasure You are one of a kind And you shine just as bright as the Stars in the sky You’re a rare kind of wonder, created Just right So keep your head up no matter the pain There’s nothing about you that’s plain See your mind, it is precious Though your heart may be restless And your eyes they will see all that you’re meant to be 'Cause your spirit is strong and your soul carries on You keep your head up no matter the pain There' s nothing about you that’s plain Ya know, I have my days when I feel out of place, yeah I look at who I am, I cover what I can I wish it would change But you take the make-up away, you’ll see the same girl still remains She may not feel that beautiful but There’s nothing about Her that’s plain You are a jewel, you are a treasure You are one of a kind And you shine just as bright as the stars in the sky You’re a rare kind of wonder, created just right So keep your head up no matter the pain And I’ll keep my head up no matter the pain, yeah We’ll keep our heads up no matter the pain There' s nothing about you that’s plain You may have felt plain but God, He knows your name And let me tell you something There’s nothing about you that’s plain Spoken: It’s your life What are you doing? Did you miss it?
Перевод песни
Тебе стало ясно, когда он забыл твое имя. Что ж, позволь мне сказать тебе кое-что, что я чувствовал то же самое. Я знаю, что тебе больно, но они будут другим парнем на этом пути, И Бог, он сделал тебя красивой, и В тебе нет ничего ясного. Ты-драгоценность, ты-сокровище. Ты единственный в своем роде, И ты сияешь так же ярко, как звезды в небе, Ты-редкое чудо, созданное правильно. Так что держи голову выше, несмотря на боль. В тебе нет ничего простого. Ты говоришь мне, что ты не из тех девушек, которые им нравятся, И ты немного не уверен в том, как ты смотришь в их глаза. Что ж, мода изменится, и тенденции приходят и уходят каждый День, но Бог создал только одного из вас, и В вас нет ничего ясного. Ты-драгоценность, ты-сокровище. Ты единственный в своем роде, И ты сияешь так же ярко, как Звезды в небе, Ты-редкое чудо, созданное Правильно. Так что держи голову выше, несмотря на боль. В тебе нет ничего, что ясно Видит твой разум, это драгоценно, Хотя твое сердце может быть беспокойным, И твои глаза увидят все, чем ты должен быть, потому что твой дух силен, и твоя душа продолжает жить. Ты держишь голову выше, несмотря на боль, В тебе нет ничего простого. Знаешь, у меня бывают дни, когда я чувствую себя не на своем месте, да. Я смотрю на себя, я покрываю все, что могу. Я хотел бы, чтобы все изменилось, Но ты забираешь макияж, ты увидишь, что та же девушка все еще остается. Она может не чувствовать себя такой красивой, но В этом нет ничего особенного. Она такая простая. Ты-драгоценность, ты-сокровище. Ты единственный в своем роде, И ты сияешь так же ярко, как звезды в небе, Ты-редкое чудо, созданное правильно. Так что держи голову выше, неважно, какая боль, И я буду держать голову выше, неважно, какая боль, Да, Мы будем держать голову выше, неважно, какая боль, В тебе нет ничего ясного. Возможно, ты чувствовал себя ясно, но Бог, он знает твое имя, И позволь мне сказать тебе кое- Что, в тебе нет ничего ясного. Говорю: Это твоя жизнь. Что ты делаешь? Ты скучала по этому?