Zeze Di Camargo - Sem Medo de Ser Feliz текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Sem Medo de Ser Feliz» из альбома «Ao Vivo» группы Zeze Di Camargo.
Текст песни
Tira essa paixão da cabeça Tira essa tristeza do olhar Já não faz sentido essa busca Já não vale a pena chorar Tempo perdido, amor bandido que ele te fez Final da história, você sem rumo mais uma vez E como o rio busca o mar você vem me procurar E encontra em meu peito esse amor q ele não quis te dar Então viaja no meu corpo, sem medo de ser feliz E eu te dou meu amor, faço amor como nunca fiz Perco a cabeça, me queimo em seu fogo Eu sem juizo, faço o seu jogo Sou seu brinquedo, o seu presente que caiu do ceu Faço de tudo pra te agradar Dorme em meus braços te faço sonhar Mas nem amanheceu você ja me esqueceu Mais uma vez você vai, leva um pedaço de mim Mais uma vez vou ficar te esperando aqui Perco a cabeça, me queimo em seu fogo Eu sem juizo, faço o seu jogo Sou seu brinquedo, o seu presente que caiu do ceu Faço de tudo pra te agradar Dorme em meus braços te faço sonhar Mas nem amanheceu você ja me esqueceu Mais uma vez você vai, leva um pedaço de mim Mais uma vez vou ficar te esperando aqui
Перевод песни
Извлеките эту страсть из головы. Уберите эту грусть Этот поиск больше не имеет смысла Больше не стоит плакать Время потеряно, любимый бандит, он заставил тебя Конец истории, ты бесцельно еще раз И когда река ищет море, вы приходите ко мне И найди в моем сердце эту любовь, которую он не хотел тебе давать Затем путешествуйте по моему телу, не опасаясь быть счастливым И я даю тебе свою любовь, я занимаюсь любовью, как никогда Я теряю голову, я горю в вашем огне Я не сужу тебя, я играю в твою игру Я твоя игрушка, твой подарок, который упал с неба Я делаю все, чтобы порадовать тебя Сон на руках Я заставляю тебя мечтать Но тебя не рассвело, ты уже забыл меня. Еще раз, когда ты идешь, возьмите кусочек меня Еще раз я буду ждать тебя здесь Я теряю голову, я горю в вашем огне Я не сужу тебя, я играю в твою игру Я твоя игрушка, твой подарок, который упал с неба Я делаю все, чтобы порадовать тебя Сон на руках Я заставляю тебя мечтать Но тебя не рассвело, ты уже забыл меня. Еще раз, когда ты идешь, возьмите кусочек меня Еще раз я буду ждать тебя здесь