Zero Hour - The Falcon's Cry текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Falcon's Cry» из альбома «Specs of Pictures Burnt Beyond» группы Zero Hour.

Текст песни

This uphill climb, will it ever end? Something’s going to die! Kill this old man, my mouth is dry Sweat like beads of sauder piercing my head A staff in my hand, I’ll hike through the night I’ll hike, and I’ll hike, hike, something’s going to die! I’m so cold I hear something, I’m so cold I hear something, it’s raining I hear something, if it comes too close Something’s going to die! I hear something, something’s going to die! At last I can see At last I can breathe (again) To touch the sky At last I can see (again) I fall down to my knees in awe Closer to the edge I walk To touch the sky, I raise my hands I close my eyes, I’m not afraid The water runs, the falcon cries In my ears, take me away I start to dream, then catch myself I fall down to my knees in awe (Edge) At last I can see To touch the sky At last I can breathe (again) (I fall down to my knees…) I fall down to my knees in awe (Closer to the edge…) Closer to the edge I walk (To touch the sky…) To touch the sky, I raise my hands (I close my eyes…) I close my eyes, I’m not afraid (The water runs…) The water runs, the falcon cries (In my ears…) In my ears, take me away (I start to dream…) I start to dream, then catch myself (I fall down to my knees…) I fall down to my knees in awe Take, take me away! Take, take me away! (Edge) At last I can see At last I can see At last I can breathe (again)

Перевод песни

Это восхождение в гору когда-нибудь закончится? что-нибудь умрет! Убей этого старика, мой рот высох. Пот, как бусы заудера, пронзает мою голову Посохом в руке, я пройду через ночь, Я пройду, и я пройду, пройду, что-то умрет! Я так холоден, Я слышу что-то, я так холоден, Я слышу что-то, идет дождь, Я слышу что-то, если это приближается слишком близко, Что-то умрет! Я что-то слышу, что-то умирает! Наконец-то я вижу, Наконец, я могу дышать (снова) , чтобы коснуться неба, Наконец, я вижу (снова) , я падаю на колени в страхе, Ближе к краю, я иду, Чтобы коснуться неба, я поднимаю руки. Я закрываю глаза, я не боюсь, Что вода течет, Сокол плачет В моих ушах, забери меня. Я начинаю мечтать, а затем ловить себя, Я падаю на колени в благоговении ( краю), наконец, я вижу, Чтобы коснуться неба, Наконец, я могу дышать (снова) ( я падаю на колени...) Я падаю на колени с трепетом ( ближе к краю...) Ближе к краю, я иду ( чтобы коснуться неба...) , чтобы коснуться неба, я поднимаю руки ( я закрываю глаза...) Я закрываю глаза, я не боюсь ( вода течет...) , вода течет, Сокол плачет. (В моих ушах...) В моих ушах, забери меня прочь ( я начинаю мечтать...) Я начинаю мечтать, а затем ловлю себя ( я падаю на колени...) Я падаю на колени с благоговением. Забери, забери меня! Забери, забери меня! (Край) наконец-то я вижу, наконец-то я вижу, Наконец-то я могу дышать (снова)