Zen Café - Puuenkeli текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Puuenkeli» из альбома «Vuokralainen» группы Zen Café.
Текст песни
Älä kerro kenellekään Että tulin huoneeseesi Oli keskiviikko ja alkuilta Älä mainitse, et mulla oli Kylpytakki auki Koska olin juuri tullut suihkusta Verhot olit sulkenut Ja nalle, joka sanoo «äiti» Istui sohvatuolin perällä Ethän kerro siitä kellekään Et istuin sängyn reunalle Ja katson sua rauhallisesti Puuenkeli ei lennä taivaanrannalla Lyöty seinään naulalla Ja naulan kannalla Puuenkeli ei lennä taivaanrannalla Älä kerro tästä äidille Tai kavereille koulussa Kun välitunnin aika vihdoin on Minä pidän tämän salaisuuden Pidä sinä myös, se olkoon Tämä meidän kahden välinen Älä isällekään mainitse Hän tietää, että minä olen Luotettava vanha kaveri Mä luulen, et sun leikkikoti Kaipaa uudet kalusteet Ja pihakeinun kirkkaankeltaisen Puuenkeli ei lennä taivaanrannalla Lyöty seinään naulalla Ja naulan kannalla Puuenkeli ei lennä taivaanrannalla Lyöty seinään naulalla Ja naulan kannalla Puuenkeli on sängyn päällä, suojassa Katso kuinka kaunis Katso, miten siipensä se levittänyt on Kuuletko sen äänen Miten kaipaus taivaaseen on sillä loputon? Puuenkeli ei lennä taivaanrannalla Lyöty seinään naulalla Ja naulan kannalla Puuenkeli on sängyn päällä, suojassa Puuenkeli ei lennä taivaanrannalla
Перевод песни
Никому не говори. Я пришел в твою комнату, Это было в среду и рано, Не говори об этом, я говорил. Открой свой халат. Потому что я только что вышел из душа. Занавески были закрыты, А Мишка сказал: "Мамочка". Он сидел на заднем сиденье дивана. Пожалуйста, никому не говори. Ты не сидела на краю кровати. И я смотрю на тебя спокойно, Ангел с дерева не летает на горизонте, Ударяясь гвоздем в стену. И гвоздем. Ангел на дереве не летает на горизонте, Не говори об этом маме. Или друзья в школе. Когда придет время перемен, Я сохраню этот секрет. Ты тоже это хранишь, вот и все. Это между нами, Не говори об этом папе. Он знает, что это так. Надежный старик. Я думаю, твоему дому для игр Нужна новая мебель , и ярко-желтый цвет во дворе, Ангел с дерева не летает на горизонте, Ударяясь гвоздем в стену. И гвоздем. Ангел-дерево не летает на горизонте, Ударяясь гвоздем в стену. И гвоздем. Ангел из дерева на кровати, защищен. Посмотри, как это прекрасно. Посмотри, как она расправляет крылья. Ты слышишь этот голос? Как бесконечно тоска по небесам? Ангел-дерево не летает на горизонте, Ударяясь гвоздем в стену. И гвоздем. Ангел из дерева на кровати, защищен. Ангел на дереве не летает на горизонте.