Zebda - Taslima текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Taslima» группы Zebda.
Текст песни
Ne casse pas ce cordon qu’on dit vital Ne soit pas fade, ne soit pas radicale Même si les mecs et les hamacs Sont à mettre dans le même sac Ils tissent et tu dis que c’est pas du coton Des tissus que les meufs auraient sur le front C’est à croire que tous ces imbéciles Ont le souci de l’industrie textile Mais avant d'être il faut bien être issu Et l’histoire vaut bien tous les tissus Mais trop gourmands trop filous ou trop fiers C’est les rois de la fermeture éclair Taslima Taslima don’t worry Taslima Taslima don’t worry C’est pour ça qu' on veut te voir creuser la terre Trouver des secrets, avant qu’on nous enterre Même si le progrès pour les hommes C’est cueillir des cerises en automne On veut pas que tu deviennes un uniforme Mais un coup d'épaule à celles qui dorment Le soleil se lèverait pas pour des prunes Si tu pouvais nous décrocher la lune C’est à croire que ces nazes ont une priorité C’est le souci de cette putain de pullosité Moi je vois le tableau que t’esquisses Une fenêtre sur la vie métisse Taslima Taslima don’t worry Taslima Taslima don’t worry Au passage y z’aiment pas les fenêtres C’est pas des amoureux des chiffres et des lettres Ils tissent les paupières et rideaux Ils z’ont comme outil que des ciseaux Ils tissent et tu dis que c’est pas du nylon Ces tissus qu’ils trouvent jamais assez longs C’est vous dire si tous ces imbéciles Ont une idée qui ne tient qu'à un fil Tous ces adeptes fanatiques des machines à coudre Ont dans la tête des poux, des gmoels, des tiques mais pas la foudre Et les cons qui leur prêtent main-forte Font pas des coupes, y taillent des shorts Tasli don’t worry Tasli don’t worry Taslima, Taslima Tasli don’t worry Tasli don’t worry Tasli don’t worry Taslima, Taslima Tasli don’t worry Tu seras docteur ou ingénieur De toutes façons Docteur ou ingénieur Si t’apprends tes leçons Docteur ou ingénieur De toutes façons Docteur, tu seras docteur Taslima Tous ces bourrins sont des mulets C’est des têtes à claques C’est pour ça qu’ils veulent brûler l'école et la Fac Nous on s’en tamponne on aime le Raï et le Rap Si on a que des mots c’est notre force de frappe Qu’importe les couteaux si on tient le cap Faudra qu’un jour tous ces ballots nous lâchent la grappe Faudra qu’un jour tous ces ballots nous lâchent la grappe
Перевод песни
Не ломай этот шнур, который, как говорят, жизненно необходим. Не будь мягким, не будь радикальным Даже если парни и гамаки Положить в тот же мешок Они ткут, а ты говоришь, что это не хлопок. Ткани, которые у телок были бы на лбу Надо полагать, что все эти дураки Имеют заботу текстильной промышленности Но надо быть из И история стоит всех тканей Но слишком жадные, слишком дерзкие или слишком гордые Это короли молнии Таслима Taslima don't worry Таслима Taslima don't worry Поэтому мы хотим видеть, как ты копаешь землю. Найти секреты, прежде чем нас похоронят. Даже если прогресс для мужчин Это сбор вишни осенью Мы не хотим, чтобы ты превратился в униформу. Но удар по плечу тем, кто спит Солнце не взойдет за сливы Если бы ты мог отцепить от нас Луну. Надо полагать, что у этих мерзавцев приоритет Это все из-за этой чертовщины. Я вижу картину, которую ты рисуешь. Окно в смешанную жизнь Таслима Taslima don't worry Таслима Taslima don't worry Кстати, не люблю окна Они не любители цифр и букв. Они плетут веки и шторы У них есть как инструмент, как ножницы Они плетут, а ты говоришь, что это не нейлон. Эти ткани они никогда не находят достаточно долго Это вы говорите, если все эти дураки Есть идея, которая держится только за ниточку Все эти фанатичные приверженцы швейных машин Есть в голове вши, gmoels, клещи, но не молнии И придурки, которые им Не режут, не режут шорты Tasli don't worry Tasli don't worry Таслима, Таслима Tasli don't worry Tasli don't worry Tasli don't worry Таслима, Таслима Tasli don't worry Ты будешь врачом или инженером. В любом случае Доктор или инженер Если ты усвоишь свои уроки Доктор или инженер В любом случае Доктор, ты будешь доктором. Таслима Все эти болваны-мулы Это шлепки по головам. Поэтому они хотят сжечь школу и колледж. Мы заботимся об этом, мы любим Раи и рэп. Если у нас есть только слова, это наша сила удара Не важно, какие ножи, если мы держим курс. Когда-нибудь все эти болваны выпустят нас. Когда-нибудь все эти болваны выпустят нас.