Zapp - Come On текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Come On» из альбома «Zapp II» группы Zapp.
Текст песни
You girl! You got my mind messed up (yes you have) When I look at you girl My heart starts to flutter And my mind goes wild You sassy, sassy thing you How can you be, what makes you be How come you act so mean Wearing those skin tight Calvin Klein Jeans Shucks Come on, and give it to me, Come on! Why don’t you common and give it to me! You got to know your legs can Make the best of men slip How do you keep your head straight And still move your hips? I dont know, but it sure looks good to me Looks so good to me Got to be the girl in his blessing You turned around a no-good man (yes you did) And I wanna keep you any way I can I dont want to loose your love (2x) Come on baby Come on sugar Come on honey I need your loving I want your loving, girl Come on! Yeah Shucks, now Don’t be so mean Don’t act so mean You wear your skin tight jeans And you don’t know What you are doing to me
Перевод песни
Ты, девочка! Ты запутала мой разум (да, ты) Когда я смотрю на тебя, девочка, Мое сердце начинает трепетать, И мой разум сходит с ума, Ты дерзкая, дерзкая штучка, ты ... Как ты можешь быть, что заставляет тебя быть? Почему ты ведешь себя так подло, Нося эти обтягивающие джинсы От Calvin Klein? Давай, дай мне это, давай! Почему бы тебе не стать обычным и не дать мне это? Ты должен знать, что твои ноги могут Заставить лучших мужчин ускользнуть. Как ты держишь голову прямо И все еще двигаешь бедрами? Я не знаю, но это, конечно, выглядит хорошо для меня. Выглядит так хорошо для меня. Должно быть, девушка в его благословении, Ты обернулась плохим человеком (да, ты сделала это) , и я хочу, чтобы ты была со мной, как только смогу. Я не хочу потерять твою любовь (2 раза) Давай, детка! Давай, сладкая! Давай, милая! Мне нужна твоя любовь, Мне нужна твоя любовь, девочка. Ну же! да! Дерьмо, сейчас! Не будь таким подлым. Не веди себя так подло. Ты носишь обтягивающие джинсы И не знаешь, Что делаешь со мной.