Zane Williams - 99 Bottles текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «99 Bottles» из альбома «The Right Place» группы Zane Williams.
Текст песни
On a day hot enough to make the Devil cuss I walked into a bar so thirsty I was spittin' dust Barkeep asked me what’ll it be? I said whatcha got? He said well let’s see, we got Lone Star, PBR, Rolling Rock, Shiner Bock Moose Drool, O’Doul’s, Hefeweizen, Ziegenbock Keystone, Coors Light, ‘course we got Red Stripe Amstel, Amsterdam in the tall can Michelob, Miller Light, Guiness by the pint glass Doppelbock Lager, take a swaller ‘cause it’s goin' fast Oatmeal stout and a lot of Leinenkugel’s Open up your wallet, no time to be frugal there’s 99 bottles of beer on the wall 99 bottles of beer Take one down, pass it around 98 bottles of beer on the wall Well needless to say I was pretty impressed As he handed me an ice cold beer from a chest I said, Not bad for a hole in the wall Barkeep grinned, said That ain’t all, we got Rio Grande, River Rock, Tecate with a twist top Dos Perros, Dos Equis, Foster if yer Aussie Bud Light in the new Zane Williams coozie A dozen wheat beers on tap if you’re choosy, got Heineken, Killian’s, Labatt’s and Beck’s Ice cold Coronas with the limes in the necks Yuengling chilling with the Old Milwaukee’s best Sam Adams and that ain’t even half of the rest of them 98 bottles of beer on the wall 98 bottles of beer Take one down, pass it around 97 bottles of beer on the wall Well I settled down with my favorite brew I ordered me another and before I knew It was 2 AM and I was under a table Bein' choked by a dude that smelled like a stable And finally I was able to throw him through the screen door Pick up my hat off the hardwood floor Get on back to the barkeep’s daughter who was Puttin' «Pop a Top» on the jukebox, dancin' non-stop And sippin' on a beer that I bought her We were drinkin' it like it was water There were cowgirls everywhere wearin' their Pretty hair down to their derriere and there were 2 more bottles of beer on the wall 2 more bottles of beer Took one down and passed it around 1 more bottle of beer on the wall 1 more bottle of beer on the wall 1 more bottle of beer We raised it up high and drained it dry and there were No more bottles of beer on the wall So we started on the Cuervo, Bacardi Gold, margaritas, straight tequila Jim Beam, George Dickel, then we wet our whistle with a Single malt scotch, peach Schnapps in a jello shot Captain Morgan, pour some more of them Cider Sliders, Flyin' Tigers Dr Pepper for the designated drivers Everclear, Absolut and Amaretto I don’t remember much but I never will forget those 99 bottles of beer on the wall 99 bottles of beer There ain’t nothin' finer than an ice-cold Shiner and 99 bottles of beer on the wall
Перевод песни
В день, достаточно жаркий, чтобы заставить Дьявола Ссориться, я вошел в бар, так жаждущий, что я плюнул пыль, Бармен спросил меня, что это будет? Я сказал, что у тебя есть? он сказал, что ж, давай посмотрим, что у нас есть. Одинокая звезда, ПБР, Роллинг-рок, Шайнер бок Лось слюни, О'дул, Хефевейзен, Цигенбок Кейстоун, свет коры, конечно, у нас есть красная полоса Амстел, Амстердам в высокой банке. Микелоб, Миллер Лайт, гадость под пинтой бокала, Доппельбок лагер, глотай, потому что это быстротечная Овсяная каша и много Лейненкугеля. Открой свой бумажник, нет времени быть скромным. 99 бутылок пива на стене, 99 бутылок пива. Возьми одну и передай всем. 98 бутылок пива на стене. Нет нужды говорить, что я был очень впечатлен, Когда он протянул мне ледяное пиво из груди. Я сказал: "Неплохо для дыры в стене". Бармен усмехнулся, сказал, что это еще не все. Рио-Гранде, Ривер-рок, Текате с твист-топом, Дос-Перро, Дос-Эквис, Фостер, если вы Озираете бутон в новом Zane Williams coozie, дюжина пшеничного пива на разлив, если вы разборчивы, у вас есть Heineken, Killian's, Labatt'S и Beck's ice cold Coronas с лаймом в шеях, Yuengling, охлаждающий со старым Милуоки. Сэм Адамс, и это даже не половина остальных. 98 бутылок пива на стене, 98 бутылок пива. Возьми одну и передай всем. 97 бутылок пива на стене. Что ж, я остепенился с моим любимым пивом. Я заказал мне еще один, и прежде чем я узнал, Что было 2 часа ночи, и я был под столом, Задыхаясь от чувака, который пахнул конюшней, И, наконец, я смог бросить его через экранную дверь, Поднять свою шляпу с пола из лиственных пород. Возвращайся к дочери бармена, которая Надевала "поп-топ" на музыкальный автомат, танцевала без остановки И пила пиво, которое я ей купил. Мы пили, как будто это была вода, Повсюду были девушки-ковбои, мы пили их Красивые волосы до их дерриера, и на стене было еще две бутылки пива, еще две бутылки пива, Взяли одну и передали ее по кругу. Еще одна бутылка пива на стене, еще одна бутылка пива на стене, еще одна бутылка пива. Мы подняли его высоко и осушили, и На стене больше не было бутылок пива, Поэтому мы начали с Куерво, Бакарди Голд, Маргариты, текилы. Джим Бим, Джордж Дикел, а потом мы намочили наш свисток Односолодовым скотчем, персиковым шнапсом в кадре из желе. Капитан Морган, налей еще немного. Сидр ползунки, Летающие тигры, Д-р Пеппер для назначенных водителей, Эверклеар, Абсолют и Амаретто, Я не помню многого, но я никогда не забуду те 99 бутылок пива на стене, 99 бутылок пива. Нет ничего прекраснее, чем ледяной блеск и 99 бутылок пива на стене.