Zach DuBois - Back Home Again (Indiana) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Back Home Again (Indiana)» из альбома «Destination Unknown» группы Zach DuBois.

Текст песни

Driving through these old rollin' hills to the closest place to heaven I know. Heading north through Kentucky to the only place I’ll ever call home. I’m leaving the Bluegrass State behind. Waiting for me, on the other side. Fields of corn, factories, small family farms. Kids playing basketball, hoop on a red barn. Crankin' up John Mellencamp on I-65, I drive past his small town. This Hoosier State feels like a long lost friend. Damn its good to be back home again in Indiana. Sometimes I feel just like I’m James Dean, out on the road, chasing my dream. But now I’ve returned to where my home fires burn, and I never wanna leave. Back to the place where I belong. Gonna let these country roads take me home. Fields of corn, factories, small family farms. Kids playing basketball, hoop on a red barn. Crankin' up John Mellencamp on I-65, I drive past his small town. This Hoosier State feels like a long lost friend. Damn its good to be back home again in Indiana. The only place where I want to live my life. Where I was born and raised, where they’ll lay me when I die. Fields of corn, and soy beans, small family farms. Kids playing basketball, hoop on a red barn. Crankin' up John Mellencamp on I-65, I’m heading to my small town. This Hoosier State feels like a long lost friend. Damn its good to be back home again in Indiana. Oh Indiana Driving across that Ohio River to the closest place to heaven I know.

Перевод песни

Проезжая через эти старые холмы, я знаю, что ближе всего к небесам. Направляюсь на север через Кентукки в единственное место, которое я когда-либо назову домом. Я оставляю мятлик позади. Ждешь меня на другой стороне. Поля кукурузы, фабрики, маленькие семейные фермы. Дети играют в баскетбол, обхватывают красный амбар. В ярости Джон Мелленкамп на I-65, я проезжаю мимо его маленького городка. Это худшее состояние похоже на давно потерянного друга. Черт возьми, хорошо снова вернуться домой, в Индиану. Иногда мне кажется, что я Джеймс Дин, в дороге, в погоне за мечтой. Но теперь я вернулся туда, где горит мой дом, и я никогда не хочу уходить. Я вернусь туда, где мое место, и позволю этим проселочным дорогам отвезти меня домой. Поля кукурузы, фабрики, маленькие семейные фермы. Дети играют в баскетбол, обхватывают красный амбар. В ярости Джон Мелленкамп на I-65, я проезжаю мимо его маленького городка. Это худшее состояние похоже на давно потерянного друга. Черт возьми, хорошо снова вернуться домой, в Индиану. Единственное место, где я хочу жить своей жизнью. Где я родился и вырос, где меня положат, когда я умру. Поля кукурузы и соевых бобов, маленькие семейные фермы. Дети играют в баскетбол, обхватывают красный амбар. Джон Мелленкамп на М-65, я направляюсь в свой маленький городок. Это худшее состояние похоже на давно потерянного друга. Черт возьми, хорошо снова вернуться домой, в Индиану. О, Индиана Едет через реку Огайо, в самое близкое к небесам место, которое я знаю.