Yvonne Catterfeld - Kenn ich dich текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Kenn ich dich» из альбома «Aura» группы Yvonne Catterfeld.
Текст песни
Auf dieses Blatt Papier Schreib ich seit Stunden hier Ich kenn dich und kenn dich nicht! Ich seh dich kommen und gehen Wie meine Augen sehen Ich denk, du weißt, es geht nicht gut Kenn ich dich Sagen meine Augen Halt mich oder hast du noch ein anderes Ich für mich? Kenn ich dich oder weiß ich, ob du heute gehst… endlich! Ob du zu mir stehst, denn eigentlich frag ich mich: Kenn ich dich? Du bist mein Sonnenstrahl Du lässt mir keine Wahl Ich dreh mich nur um dich rum Bin nur ein Souvenir Nur ein kurzer Wunsch von dir Wenn ich es dir anders sag Bist du mir sagen wirst, wer du bist Kenn ich dich Sagen meine Augen Halt mich oder hast du noch ein anderes Ich für mich? Kenn ich dich oder weiß ich, ob du heute gehst… endlich! Ob du zu mir stehst, denn eigentlich frag ich mich: Kenn ich dich? Ich steh schon viel zu lang hier All meine Gedanken bei dir Bist du der, den ich sehe, und der wenn ich gehe Bist du der, dann ich will ich sein Und nie gehen allein Kenn ich dich Kenn ich dich Kenn ich dich Sagen meine Augen Halt mich oder hast du noch ein anderes Ich für mich? Kenn ich dich oder weiß ich, ob du heute gehst… endlich! Ob du zu mir stehst, denn eigentlich frag ich mich: Kenn ich dich? Kenn ich dich Sagen meine Augen Halt mich oder hast du noch ein anderes Ich für mich? Kenn ich dich oder weiß ich, ob du heute gehst… endlich! Ob du zu mir stehst, denn eigentlich frag ich mich: Kenn ich dich?
Перевод песни
На этот лист бумаги Я пишу здесь уже несколько часов Я тебя знаю и не знаю! Я вижу, как ты приходишь и уходишь Как мои глаза видят Я думаю, ты знаешь, что это не очень хорошо Я знаю тебя Говорят мои глаза Держи меня или у тебя есть еще один я для себя? - А я тебя знаю или я знаю, пойдешь ли ты сегодня... наконец-то! Стоит ли ты ко мне, потому что на самом деле я спрашиваю себя: Я тебя знаю? Ты мой солнечный луч Ты не оставляешь мне выбора Я ром переверни меня только для тебя Я просто сувенир Только одно короткое желание от тебя Если я скажу тебе по-другому Ты скажешь мне, кто ты Я знаю тебя Говорят мои глаза Держи меня или у тебя есть еще один я для себя? - А я тебя знаю или я знаю, пойдешь ли ты сегодня... наконец-то! Стоит ли ты ко мне, потому что на самом деле я спрашиваю себя: Я тебя знаю? Я здесь слишком долго. Все мои мысли с тобой Ты тот, кого я вижу, и тот, когда я иду Если ты тот, то я хочу быть И никогда не ходить в одиночку Я знаю тебя Я знаю тебя Я знаю тебя Говорят мои глаза Держи меня или у тебя есть еще один я для себя? - А я тебя знаю или я знаю, пойдешь ли ты сегодня... наконец-то! Стоит ли ты ко мне, потому что на самом деле я спрашиваю себя: Я тебя знаю? Я знаю тебя Говорят мои глаза Держи меня или у тебя есть еще один я для себя? - А я тебя знаю или я знаю, пойдешь ли ты сегодня... наконец-то! Стоит ли ты ко мне, потому что на самом деле я спрашиваю себя: Я тебя знаю?