Yvette Giraud - Douce nuit, sainte nuit текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Douce nuit, sainte nuit» из альбома «Christmas Around the World (International Christmas Songs)» группы Yvette Giraud.
Текст песни
Douce nuit, sainte nuit ! Dans les cieux ! L’astre luit. Le mystère annoncé s’accomplit Cet enfant sur la paille endormi C’est l’amour infini ! Saint enfant, doux agneau ! Qu’il est grand ! Qu’il est beau ! Entendez résonner les pipeaux Des bergers conduisant leurs troupeaux Vers son humble berceau ! C’est vers nous qu’il accourt En un don sans retour ! De ce monde ignorant de l’amour Où commence aujourd’hui son séjour Qu’il soit Roi pour toujours ! Quel accueil pour un Roi ! Point d’abri, point de toit ! Dans sa crèche il grelotte de froid O pécheur, sans attendre la croix Jésus souffre pour toi ! Paix à tous ! Gloire au ciel ! Gloire au sein maternel Qui pour nous, en ce jour de Noël Enfanta le Sauveur éternel Qu’attendait Israël !
Перевод песни
Сладкая ночь, святая ночь! В небесах! Звезда светит. Объявленная тайна выполнена Этот ребенок на спящей соломе Это бесконечная любовь! Святой ребенок, сладкий ягненок! Насколько это велико! Как он красив! Слушать резонирующие трубы Пастухи ведут свои стада К его скромной колыбели! Это к нам, что он работает В подарок без возврата! Из этого невежественного мира любви Где сегодня начинается Пусть он будет Королем навсегда! Какая радость для короля! Нет укрытия, нет крыши! В своей кроватке он дрожал от холода О, грешник, не дожидаясь креста Иисус страдает за вас! Мир всем! Слава Небесам! Слава материнства Кто для нас на Рождество Ребенок Вечный Спаситель Чего ожидал Израиль?