Yves Montand - Toi tu n'ressembles a personne текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Toi tu n'ressembles a personne» из альбома «Yves Montand» группы Yves Montand.

Текст песни

Tu me demandes pourquoi je t´aime tant Tu dis qu´il y en a de plus jolies que toi C´est peut-être vrai Mais crois-moi je sais Qu´il n´a qu´un seul bonheur pour moi C´est toi Les rues dans la nuit se ressemblent un peu Et le ciel aussi qu´il soit gris ou bleu Les jours de la vie sont bien monotones Oui mais toi tu n´ressembles à personne Si tu crois que c´est l´amour qui me fait Te voir autrement autrement que tu n´es Tant pis si j´ai tort j´ai mes rêves d´or Car pour moi tu n´ressembles à personne Sais-tu que le vrai bonheur se prend comm´ ça Comme on cueille une fleur ici ou là Si d´être avec toi ça m´suffit à moi Et si tout´ ma vie j´n´ai qu´un´ seule envie C´est d´te voir comm´ ça et d´t´aimer pour ça Car vois-tu tu n´ressembles à personne Laiss´-toi faire crois-moi un amour comm´ ça Aucun autr´ ne lui ressemblera

Перевод песни

Ты спрашиваешь, почему я так долго молчу? Ты говоришь, что есть более красивые, чем ты. Это может быть правдой Но поверь мне, я знаю. Он нс, что единственное счастье для меня Это ты Улицы в ночи немного похожи друг на друга И небо, как серое или синее Дни жизни хорошо однообразны Да, но ты никому не нужен. Если ты думаешь, что это Ламур, который делает меня Видеть тебя иначе, чем ты несешь Так плохо, если я ошибаюсь, Я мечтаю о золоте Потому что для меня ты никому не нужен. Знаешь ли ты, что истинное счастье обретает Как вы собираете цветок здесь или там Если я буду с тобой, это будет для меня И если всю мою жизнь джнай квун только завидую Вот смотрите, как это и dtaimer для этого Потому что ты никому не нужен. Позволь себе, поверь мне, любовь, как это Ни один автр не будет похож на него