Yves Montand - Je suis venu à pied текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Je suis venu à pied» из альбома «Chantons la France!, Vol. 2» группы Yves Montand.
Текст песни
Venus des quatre coins d’Paris Vous voilà ce soir réunis Mesdam' Messieurs, bonsoir à vous C’est gentil d' être venu chez nous Chacun du mieux qu’il a pu A pris un fiacre ou l' autobus. Certains sont venus en auto Beaucoup d' autr’s ont pris le métro Moi, je suis venu à pied Doucement sans me presser J ' ai marché à pied, à pied J étais sûr de vous trouver Je m' suis donc pas pressé En marchant à pied, à pied Dans la rue il faisait bon Je m' fredonnais un' chanson Avec le d’ssous d’mes talons J’aurais pu sans m' fatiguer Traverser Paris entier En marchant à pied, à pied. Je m' déambulais au hasard Je vais partout, je vais nulle part Mais simplement pour voir des rues Les belles boutiques sur les av’nues Et les filles au sourire gracieux Pendues au bras d' leurs amoureux Les crieurs de journaux du soir Les enfants qui jouent dans les squares. Ah ! c' que la vie peut êtr' belle ! Y' a des fill’s en ribambell' Tout autour de mes semelles J' me sens si léger, léger J' voudrais tout’s les embrasser Mais je suis toujours roulé J’espère un jour rencontrer L' vrai bonheur à la portée Du bout de l’un d' mes souliers Je suis sûr de le trouver Quitte à faire le monde entier En marchant à pied, à pied En marchant à pied, à pied.
Перевод песни
Пришедшие со всех концов Парижа Вот вы сегодня собрались вместе Mesdam ' господа, добрый вечер вам Как мило, что вы пришли к нам Каждый из лучших, что он мог Взял Фиакр или автобус. Некоторые пришли на авто Многие другие сели на метро Я пришел пешком Мягко, не торопя меня Я шел пешком, пешком Я был уверен, что найду вас. Поэтому я не спешу Пешком, пешком На улице было хорошо Я напевал песню С одним из моих каблуков Я мог бы без устали Пересечь весь Париж Пешком, пешком. Я бродил наугад Я иду куда угодно, я никуда Но просто чтобы увидеть улицы Красивые магазины на ав'ню И девушки с милостивой улыбкой Повешенные на руках своих любовников Крики вечерних газет Дети, играющие в скверах. Ах! что жизнь может быть прекрасна ! У вас есть девушки в рибамбелле. Все вокруг моих подошв Я чувствую себя таким легким, легким Я хочу поцеловать их Но я все еще катался Надеюсь когда-нибудь встретиться Истинное счастье в пределах досягаемости От кончика одной из моих туфель Я уверен, что найду его Пусть весь мир Пешком, пешком Пешком, пешком.