Yves Montand - Dans ma maison текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dans ma maison» из альбома «French Music Hall» группы Yves Montand.
Текст песни
Dans ma maison vous viendrez, d’ailleurs ce n’est pas ma maison Je ne sais pas à qui elle est, je suis entré comme ça un jour Il n’y avait personne Seulement des piments rouges accrochés au mur blanc Je suis resté longtemps dans cette maison, personne n’est venu Mais tous les jours et tous les jours, je vous ai attendue Je ne faisais rien, c’est à dire rien de sérieux Quelquefois le matin, je poussais des cris d’animaux Je gueulais comme un âne, de toutes mes forces Et cela me faisait plaisir Et puis je jouais avec mes pieds, c’est très intelligent les pieds Ils vous emmènent très loin quand vous voulez aller très loin Et puis quand vous ne voulez pas sortir Ils restent là ils vous tiennent compagnie Et quand il y a de la musique ils dansent On ne peut pas danser sans eux Faut être bête comme l’homme l’est si souvent Pour dire des choses aussi bêtes Que bête comme ses pieds gai comme un pinson Le pinson n’est pas gai, il est seulement gai quand il est gai Et triste quand il est triste ou ni gai ni triste Est-ce qu’on sait ce que c’est un pinson D’ailleurs il ne s’appelle pas réellement comme ça C’est l’homme qui a appelé cet oiseau comme ça Pinson pinson pinson pinson Comme c’est curieux les noms Martin Hugo Victor de son prénom Bonaparte Napoléon de son prénom Pourquoi comme ça et pas comme ça Un troupeau de bonapartes passe dans le désert L’empereur s’appelle Dromadaire Il a un cheval caisse et des tiroirs de course Au loin galope un homme qui n’a que trois prénoms Il s’appelle Tim-Tam-Tom et n’a pas de grand nom Un peu plus loin encore il y a n’importe qui Beaucoup plus loin encore il y a n’importe quoi Et puis qu’est-ce que ça peut faire tout ça Dans ma maison tu viendras Je pense à autre chose mais je ne pense qu'à ça Et quand tu seras entrée dans ma maison Tu enlèveras tous tes vêtements Et tu resteras immobile nue debout avec ta bouche rouge Comme les piments rouges pendus sur le mur blanc Et puis tu te coucheras et je me coucherai près de toi, voilà Dans ma maison qui n’est pas ma maison tu viendras.
Перевод песни
В мой дом вы придете, к тому же это не мой дом Я не знаю, чья она, я вошел так однажды Не было никого Только красные перцы, висящие на белой стене Я долго пробыл в этом доме, никто не пришел Но каждый день и каждый день я ждал вас Я ничего не делал, то есть ничего серьезного. Иногда по утрам я издавал звериные крики Я орал, как осел, изо всех сил И это доставляло мне удовольствие А потом я играл с ногами, это очень умные ноги Они берут вас очень далеко, когда вы хотите пойти очень далеко А потом, когда вы не хотите выходить Они остаются там, они составляют вам компанию. И когда есть музыка, они танцуют Мы не можем танцевать без них. Надо быть глупым, как человек так часто Чтобы говорить такие глупые вещи Что зверь, как его ноги веселый, как зяблик Зяблик не веселый, он только веселый, когда он веселый И грустно, когда грустно или ни радостно, ни грустно Мы знаем, что такое зяблик К тому же он на самом деле не называется так Это человек, который назвал эту птицу так Зяблик зяблик зяблик Как любопытны имена Мартин Гюго Виктор его имя Бонапарт Наполеон по имени Почему так и не так Стадо Бонапартов проходит по пустыне Императора зовут Дромадером У него есть конский ящик и ящики для бега Вдалеке скачет человек, у которого всего три имени Его зовут Тим-там-том и не имеет большого имени Чуть дальше еще есть кто-нибудь Гораздо дальше есть что-нибудь И потом, что это может сделать все это В мой дом ты придешь Я думаю о чем-то другом, но я думаю только об этом И когда ты войдешь в мой дом Ты снимешь с себя всю одежду. И ты останешься неподвижно голой, стоя с красным ртом Как красный перец, висящий на белой стене А потом ты ляжешь, а я лягу рядом с тобой, вот и все. В мой дом, который не мой дом, ты придешь.