Yves Duteil - Tarentelle текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Tarentelle» из альбома «En public» группы Yves Duteil.
Текст песни
Vous avez appris la danse, danse, vous avez appris les pas. Redonnez-moi la cadence, dence et venez danser avec moi. Ne me laissez pas la danse, danse, pas la danser comme ça. Venez m’apprendre la danse, danse et la danser avec moi. Vous savez la tarentelle, telle qu’on la dansait autrefois. Moi je vous montrerai celle, celle que, demain, l’on dansera. Si vous donnez la cadence, dence, moi je vous donne le «la». Je vous l’apprendrai là dans ce, dans ce, dans ce joli petit bois. Et si vous aimez ma danse, danse, et si vous aimez mon pas On pourra danser, je pense, pense aussi longtemps qu’on voudra Mais ne me laissez pas là dans ce, dans ce, pas là dans cet état-là. Ne pensez-vous qu'à la danse, danse dans ce joli petit bois? Quand le feuillage est si dense, dense, quand le soleil est si bas, Que voulez-vous que l’on danse, danse dans les jolis petits bois? Quand votre robe s'élance, lance, moi, j’ai le cœur en éclats. Si vous perdez la cadence, dence, serrez-vous bien dans mes bras. Et s’il arrive que même, même tout doucement, dans le bois J’aille vous dire je t’aime, t’aime, et si le bonheur était là Pour nous donner la cadence, dence, pour nous donner le «la» Et pour que tout recommence, mence à tout petits tout petits pas? Vous avez appris la danse, danse, vous avez appris les pas Pour qu’on vous aime et je pense, pense que je vous aime déjà. C’est là que finit la danse, danse, là dans l’ombre des bois Mais notre amour qui commence, mence, jamais ne s’arrêtera. C’est là que finit la danse, danse, là dans l’ombre des bois Mais notre amour qui commence, immense, jamais ne s’arrêtera.
Перевод песни
Вы научились танцевать, танцевать, вы узнали шаги. Дай мне каденцию, послушай, иди и потанцуй со мной. Не позволяйте мне танцевать, танцевать, не танцевать. Приходите и научите меня танцевать, танцевать и танцевать со мной. Вы знаете тарантелу, как ее танцевали. Я покажу вам тот, который завтра будет танцевать. Если вы дадите каденцию, я дам вам «ла». Я научу вас там, в этом, в этом довольно маленьком лесу. И если вам нравятся мои танцы, танцы, и если вам нравится мой шаг Думаю, мы можем танцевать до тех пор, пока мы хотим Но не оставляйте меня в этом, в этом, не в этом состоянии. Вы думаете только о танцах, танцующих в этом довольно маленьком лесу? Когда листва настолько плотная, плотная, когда солнце так низко, Что ты хочешь, чтобы мы танцевали, танцевали в хорошеньких лесах? Когда твоя одежда мчится, меня бросает, мое сердце разбито. Если вы потеряете каденцию, держите себя хорошо на руках. И если случается, что даже, даже довольно мягко, в лесу Я иду сказать тебе, что люблю тебя, люблю тебя, и если счастье было там Чтобы дать нам каденцию, дать нам «ла», И так, что все начинается снова, начинается с крошечных шагов? Вы научились танцевать, танцевать, вы узнали шаги Любить тебя, и я думаю, думаю, что я уже тебя люблю. Именно там заканчивается танец, танец, там, в тени леса Но наша любовь, которая начинается, начинается, никогда не останавливается. Именно там заканчивается танец, танец, там, в тени леса Но наша любовь, которая начинается, огромна, никогда не прекратится.