Yves Duteil - Nos yeux se sont croisés текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Nos yeux se sont croisés» из альбомов «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante l'air des mots» и «Sans attendre» группы Yves Duteil.

Текст песни

Nos yeux se sont croiss, fallait-il que tu souffres? Ton regard m’a sembl venu du fond d’un gouffre Nous n’tions qu’au dbut, il fallait tenir bon Et nous avons tenu ainsi quatre saisons Nous restions souvent tard, ensemble son chevet Au moment du dpart, ta maman t’embrassait Nous nous prenions la main pour puiser du courage Quelques instants sereins au plus fort de l’orage Ton bb nous offrait en lumineux prsage Le plus beau des soleils sur ce si lourd nuage Tu les portes toujours tous les deux dans ton coeur Les couvrant tour tour de larmes et de bonheur Et tu les as ports l’un et l’autre bon port Tu vois, la traverse nous a rendus plus forts Moi, je t’ai vue grandir tout au long de la route Et sourire en dpit des angoisses et des doutes Ton petit a grandi, lui aussi, et tu pleures En voyant ta maman le serrer sur son coeur Et les nuages gris partis vers d’autres cieux Le soleil s’est surpris briller dans tes yeux Nos yeux se sont croiss.

Перевод песни

Наши глаза выросли, вам пришлось страдать? Ваш взгляд казался мне из глубины пропасти Мы были только в начале, нам пришлось Итак, мы провели четыре сезона Мы часто задерживались, вместе со своей постелью В момент отъезда ваша мать обняла вас Мы взяли наши руки, чтобы набрать мужество Несколько спокойных моментов в разгар шторма Ваш bb предложил нам яркий свет Самое красивое солнце на этом столь тяжелом облаке Вы всегда носите их обоих в своем сердце Покрытие вокруг поворота слез и счастья И ты привел им хорошую гавань Понимаете, пересечение сделало нас сильнее Я, я видел, как ты развиваешься по дороге И улыбайтесь, несмотря на беспокойства и сомнения. Твой маленький тоже вырос, и ты плачешь Видя, как твоя мать обнимает его на сердце И серые облака ушли на другие небеса Солнце сияло в твоих глазах Наши глаза выросли.