Yves Duteil - Les p'tites casquettes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les p'tites casquettes» из альбома «En public» группы Yves Duteil.

Текст песни

On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes On n’entend pas nos refrains sur les boulevards. On voit pas nos noms partout dans les gazettes On met pas nos cњurs nu dans les canards. On a tellement peur d’attraper la grosse tte Que, pour s’en apercevoir, on va tous bientt S’acheter une p’tite casquette et l’essayer tous les soirs. On n’apprend pas nos chansons dans les coles On mettra pas nos refrains dans les muses. Les paroles, on les crit pour qu’elles s’envolent. Les musiques, on les crit pour s’amuser. On a beau graver nos voix dans la rsine Et passer sous des saphirs et des diamants On a beau changer les plateaux en platines On a beau changer les chansons en argent… On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes On n’entend pas nos refrains dans les couloirs. On est ni des cabotins ni des potes On a simplement le cњur s’mouvoir. On a tellement peur d’attraper des vertiges En tournant sur des phonos Qu’on va tous apprendre faire de la voltige Pour ne pas tomber de haut. Et comme on veut pas nous mettre une tiquette On nous met dans les «divers» et les «bizarres». On r’prend pas nos petites chansons dans les guinguettes On n’entend pas nos refrains sur les boulevards. On n’apprend pas nos chansons dans les coles On mettra pas nos refrains dans les muses. Les paroles, on les crit pour qu’elles s’envolent. Les musiques, on les crit pour s’amuser. On r’prend pas nos p’tites chansons dans les guinguettes On n’entend pas nos refrains sur les boulevards Mais le soir dans nos maisons, quand tout s’arrte Reste encore un peu d’amour, reste encore un peu d’espoir Reste encore un peu d’amour dans nos guitares Reste encore un peu d’amour dans nos guitares.

Перевод песни

Мы не берем наши маленькие песни в guinguettes Мы не слышим наших воздержаний на бульварах. Мы не видим наших имен повсюду в газетах Мы не ставим наши обнаженные сердца в уток. Мы так боялись поймать большую голову Чтобы это понять, мы скоро все скоро Купите маленькую кепку и попробуйте ее каждую ночь. Мы не изучаем наши песни в школах Мы не будем приводить наши хоры в музы. Тексты песен написаны для того, чтобы они улетели. Музыка, они написаны для удовольствия. Мы можем выгравировать наши голоса в смоле И идите под сапфирами и бриллиантами Вы можете менять пластинки Мы можем изменить песни в серебре ... Мы не берем наши маленькие песни в guinguettes Мы не слышим наших хоров в коридорах. Мы не друг и не друзья У нас просто есть сердце, чтобы двигаться. Мы так боимся головокружения Поворотом фоноса Мы все будем учиться пилотажу Не падать с высоты. А так как мы не хотим накладывать на нас ярлык Они ставили нас в «разные» и «причудливые». Мы не берем наши маленькие песни в guinguettes Мы не можем слышать наши воздержания на бульварах. Мы не изучаем наши песни в школах Мы не будем приводить наши хоры в музы. Тексты песен написаны для того, чтобы они улетели. Музыка написана для удовольствия. Мы не принимаем наши песни p'tites в тавернах Мы не можем слышать наши воздержания на бульварах Но вечером в наших домах, когда все останавливается Еще немного любви, еще немного надежды Еще немного любви к гитарам Еще немного любви к гитарам.