Yves Duteil - Les petits hommes verts текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Les petits hommes verts» из альбома «Ton absence» группы Yves Duteil.
Текст песни
Si un jour des petits hommes verts, venus du fond des galaxies Pour explorer notre univers, s’en venaient à passer ici Nous verraient-ils tels que nous sommes, avec nos vices et nos vertus Ou bien leur regard sur les hommes, aurait-il quelque chose en plus? S’il existe dans les étoiles d’autres êtres doués de raison Pourraient-ils, à valeur égale, supporter la comparaison? L’homme est un loup plein de sagesse, un lion rempli de mansuétude Un éléphant tout en finesse, un singe qui a fait des études Mais tout nu dans la forêt vierge, face aux mygales et aux boas Il n’a plus qu'à brûler un cierge pour échapper à son trépas Est-ce une erreur de la nature, un paradoxe désolant Un avatar dans l’aventure, un accroc dans le fil du temps? Est-ce un caillou dans l’engrenage, une fausse note dans l’harmonie Une étape du grand voyage, un fauteur de cacophonie? C’est le seul être de la Terre qui soit capable à lui tout seul D’anéantir tout l’univers pour se draper dans son linceul Il a mis son intelligence au service de son instinct Tout son génie et sa puissance à trucider tous ses voisins Il a vaincu la fièvre aphteuse et l’a stockée dans des flacons Sur des missiles à tête chercheuse, pour les envoyer sur le front Le loup, le tigre et la panthère, le scorpion, le rhinocéros Le crocodile et la vipère sont moins cruels et moins féroces Que cet animal sanguinaire sans scrupule et plein d’appétit Qui détruirait jusqu'à ses frères, sans un remords et sans un cri Voilà ce que diraient sans doute les visiteurs des galaxies Avant de reprendre la route vers leurs étoiles et leur pays En programmant sur leurs antennes le début d’une épidémie Qui réduirait la race humaine à l’impuissance et à l’oubli Je ne sais ce que nous réserve l’avenir de l’humanité Qu’il nous épargne et nous préserve de semblables calamités Méfions-nous des petits hommes verts C’est ainsi qu’ils pourraient parler À moins que l’Homme et ses chimères, d’ici-là n’aient beaucoup changé À moins que l’Homme et ses chimères, d’ici-là n’aient beaucoup changé. (function (); document.write ('
Перевод песни
Если в один прекрасный день маленькие зеленые люди, идущие со дна галактик Чтобы исследовать нашу вселенную, пройдите здесь Будут ли они видеть нас такими, какие мы есть, с нашими пороками и добродетелями Или у их взгляда на мужчин есть что-то еще? Если в звездах существуют другие существа, наделенные разумом Могут ли они, с равной ценностью, сравнивать друг с другом? Человек - волк, полный мудрости, лев, полный сладости Слон все в изяществе, обезьяна, которая училась Но голый в девственном лесу, перед тарантулами и боасами Ему нужно было только сжечь свечу, чтобы избежать его смерти Это ошибка природы, пустынный парадокс Аватара в приключении, затишье с течением времени? Это галька в снаряжении, ложная нота в гармонии Этап великого путешествия, какофония? Это единственное существо Земли, способное само по себе Уничтожить всю вселенную, чтобы обернуться в ее саван Он поставил свой интеллект на служение своему инстинкту Все его гениальность и его сила, чтобы судить всех его соседей Он победил ящуру и сохранил ее в бутылках На ракетах с обычным голосом, чтобы отправить их на фронт Волк, тигр и пантера, скорпион, носорог Крокодил и гадюка менее жестоки и менее жестоки Пусть это беспринципное и полнокровное кровожадное животное Кто уничтожит даже своих братьев без угрызений совести и без крика Это то, что посетители галактик Прежде чем вернуться к своим звездам и своей стране Планируя на своих антеннах начало эпидемии Кто уменьшит человеческую расу до бессилия и забвения Я не знаю, что ждет будущее человечества Пусть он пощадит нас и сохранит нас от таких бедствий Остерегайтесь маленьких зеленых мужчин Вот как они могли говорить Если бы человек и его химеры к тому времени сильно не изменились Если только человек и его химеры к тому времени сильно не изменились. (Function (); document.write ('