Yves Duteil - Le mur de la maison d'en face текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le mur de la maison d'en face» из альбомов «Un Chemin de Chansons», «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante l'air des mots» и «De l'île d'Orléans jusqu'à la Contrescarpe - Anthologie de ses plus belles chansons» группы Yves Duteil.
Текст песни
En regardant le mur De la prison d’en face J’entends tous les ragots Et les bruits des autos Boulevard Arago Qui passent Sur les toits des maisons Qui servent d’horizon Un bout de la tour Mont- Parnasse L’hiver on voit les gens Dans les maisons d’en face L'été les marronniers Les cachent aux prisonniers Et les bruits du quartier S’effacent Quand l'école a fermé Combien ont dû penser Au jour de la rentrée Des classes En regardant le mur J’imagine à sa place Les grillages ouvragés D’un parc abandonné Explosant de rosiers Les grillages ouvragés D’un parc abandonné Où les arbres emmêlés S’enlacent En regardant le mur De la prison d’en face Le cœur un peu serré D'être du bon côté Du côté des autos Je passe Et du toit des maisons Qui ferment l’horizon Un morceau de la Tour Dépasse
Перевод песни
Глядя на стену Из тюрьмы напротив Я слышу все сплетни. И звуки машин Бульвар Араго Которые проходят На крышах домов Которые служат горизонтом Один конец башни горы- Парнас Зимой мы видим людей В домах напротив Летом каштаны Скрывают их от пленных И звуки соседства Стираются Когда школа закрылась Сколько пришлось думать В день возвращения Классовый Глядя на стену Представляю на его месте Обработанные ячеистые сети Из заброшенного парка Взрывающиеся розовые кусты Обработанные ячеистые сети Из заброшенного парка Где спутанные деревья Обнимаются Глядя на стену Из тюрьмы напротив Сердце немного сжалось Быть на хорошей стороне На стороне авто Я пас И с крыш домов Которые закрывают горизонт Кусок башни Обгоняет