Yves Duteil - La mer ressemble à ton amour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La mer ressemble à ton amour» из альбомов «Prendre Un Enfant», «Un Chemin de Chansons», «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante pour elle» и «Ton absence» группы Yves Duteil.
Текст песни
La mer ressemble à ton amour Sa couleur change au gré des jours Mais dans son âme elle est la même Elle est fidèle à ceux qui l’aiment Elle a le temps pour paysage Elle est le but et le voyage Elle se nourrit de liberté De l’espace et d'éternité Entre ses digues, entre ses rives Elle n’est jamais vraiment captive Elle veut sentir qu’on la désire Elle s’avance, et puis se retire Elle est sauvage, elle est rebelle Mais elle est toujours la plus belle Il faut la conquérir toujours… La mer ressemble à ton amour Elle a des vagues de tendresse Qui m'épousent et qui me caressent Elle s’abandonne autour de moi Pour rejaillir entre mes doigts Elle me berce et elle me chavire Elle m’emporte comme un navire Elle me pousse à prendre le vent Vers le large et les océans Je ne sais plus où elle s’achève Elle est plus vaste que mon rêve Son horizon et ses frontières Font déjà le tour de la Terre Elle est profonde et transparente Aussi pure aussi apaisante Que ton regard à mon c? ur lourd… La mer ressemble à ton amour Elle vit des drames et des naufrages En rapportant jusqu’au rivage Les souvenirs qu’elle a sauvés Des profondeurs de son passé Elle a parfois dans ses reflets Tant de regards et de regrets Qu’elle va noyer son amertume Derrière un grand rideau de brume Elle vient se perdre entre les dunes Habillée de rayons de lune Ouvrir son âme à son chagrin Verser des larmes entre mes mains Au soleil après la tempête Elle se rassemble et elle s’apprête Elle avance encore et toujours… La mer ressemble à ton amour Lorsque la nuit déploie ses ailes Je suis encore amoureux d’elle Peut-être un jour si je m’y noie Me prendra-t-elle entre ses bras Mais si je plonge en solitaire Dans l’océan de tes yeux verts Quand je m’y baigne jusqu’au jour… La mer ressemble à ton amour Ai-je assez d’une vie pour en faire le tour? …
Перевод песни
Море напоминает вашу любовь Его цвет меняется со днями Но в ее душе она такая же Она верна тем, кто ее любит У нее есть время для пейзажа Это цель и путешествие Он питается свободой Пространство и вечность Между дамбами, между его банками Она никогда не в плену Она хочет почувствовать, что она желательна Она движется вперед, а затем уходит Она дикая, она мятежная Но это все еще самый красивый Он всегда должен быть побежден ... Море напоминает вашу любовь У нее волны нежности Кто женится на мне и ласкает меня Она сдаётся вокруг меня Пролить между пальцами Она колышет меня, и она меня опрокидывает Она берет меня как корабль Это заставляет меня взять ветер Оффшор и океаны Я не знаю, где он заканчивается Это больше, чем моя мечта Его горизонт и его границы Уже вокруг Земли Он глубокий и прозрачный Как чистый, как успокаивающий Каков ваш взгляд на мой c? тяжелое сердце ... Море напоминает вашу любовь Она увидела драмы и кораблекрушения Связываясь с берегом Воспоминания, которые она сохранила Из глубины своего прошлого Он иногда имеет свои отражения Так много выглядит и сожалеет Чтобы она утопила свою горечь За большой туманной завесой Он приходит, чтобы потерять себя между дюнами Одетый в лунные лучи Откройте свою душу к горе Слезы в моих руках На солнце после бури Она собирает и готовит себя Она продолжает и продолжает ... Море напоминает вашу любовь Когда ночь размахивает крыльями Я все еще люблю ее Может быть, когда-нибудь, если я утону в этом Она возьмет меня на руки? Но если я погружусь в одиночку В океане ваших зеленых глаз Когда я купаюсь там до дня ... Море напоминает вашу любовь У меня достаточно жизни, чтобы сделать трюк? ...