Yves Duteil - La farandole текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La farandole» из альбомов «Ses meilleures chansons» и «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons» группы Yves Duteil.
Текст песни
Je me souviens de ces farandoles que l’on faisait quand j’tais enfant L’une d’entre elles avait des paroles, la farandole du cerf-volant Comme, comme, comme le vent, elle entranait dans sa course folle Comme, comme, comme le vent Nos voix, nos rires et nos cњurs d’enfants Demander la main d’une fille aux parents, c’est pas si facile et pourtant Dans la farandole, avec un peu d’ardeur Elle est prte vous donner son cњur Pour peu que la vie au hasard du chemin La prenne nouveau par la main Dans la farandole au dtour de la rue, la belle aura dj disparu Comme, comme, comme le vent Elle emporte tout dans sa fuite en avant Si l’on n’y prend garde la course au bonheur On pourrait mme y laisser son cњur Comme, comme, comme le vent Elle emporte tout dans sa fuite en avant Si l’on n’y prend garde la course au bonheur On pourrait mme y laisser son cњur La fte au village avait battu son plein et l’on entendait au matin Cette farandole qui dansait toujours, au son des fifres et des tambours Et Dieu sait alors o tout a peut finir, au milieu des cris et des rires Une farandole qui part en folie, jamais plus ne vous laisse en rpit Comme, comme, comme le vent Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs Si l’on n’y prend garde la tombe du jour On pourrait mme y trouver l’amour Comme, comme, comme le vent Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs Si l’on n’y prend garde la tombe du jour On pourrait mme y trouver l’amour Quand je rencontre une farandole, comme on faisait quand j’tais enfant J’ai le sourire et mon cњur s’envole, je pense celle du cerf-volant Comme, comme, comme le vent, elle m’entrane en sa course folle Comme, comme tout comme avant Nos voix, nos rires et nos cњurs d’enfants Comme, comme, comme le vent Elle emporte tout dans sa fuite en avant Si l’on n’y prend garde la course au bonheur On pourrait mme y laisser son cњur Comme, comme, comme le vent Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs Si l’on n’y prend garde la tombe du jour On pourrait mme y trouver l’amour Comme, comme, comme le vent Elle va comme elle veut vers le soleil levant Si l’on n’y prend garde en volant dans les airs On pourrait faire le tour de la Terre Comme, comme, comme le vent Elle emporte tout dans sa fuite en avant Si l’on n’y prend garde la course au bonheur On pourrait mme y laisser son cњur Comme, comme, comme le vent Elle prend son envol et s’enfuit dans les champs Si l’on n’y prend garde la tombe du jour On pourrait mme y trouver l’amour Comme, comme, comme le vent Elle va comme elle veut vers le soleil levant Si l’on n’y prend garde en volant dans les airs On pourrait faire le tour de la Terre.
Перевод песни
Я помню те фарандолы, которые были сделаны, когда я был ребенком У одного из них были слова, фарандола кайта Как будто, подобно ветру, это повлекло за собой безумную расу Как, например, как ветер Наши голоса, смех и сердца детей Просить руку девушки родителям не так просто и все же В фарандоле с небольшим рвением Она готова дать вам свое сердце Если только случайная жизнь пути Возьмите его снова рукой В фарандоле вокруг улицы красивые уже исчезли Как, например, как ветер Она берет все в своем бегстве вперед Если мы не позаботимся о гонке за счастьем Вы даже можете оставить свое сердце Как, например, как ветер Он несет все в своей прямой утечке Если мы не позаботимся о гонке за счастьем Вы даже можете оставить свое сердце Партия в деревне была избита в полном объеме, и мы могли услышать утром Эта фарандола, которая танцевала всегда, до звука фишек и барабанов И Бог знает, что тогда все могут закончиться, среди криков и смеха Фарандола, которая уходит в безумие, никогда больше не оставляет вас в rpit Как, например, как ветер Она бежит и убегает в полях Если мы не позаботимся о гробнице дня Мы могли бы даже найти там любовь Как, например, как ветер Она бежит и убегает в полях Если мы не позаботимся о гробнице дня Мы могли бы даже найти там любовь Когда я встречаюсь с фарандолом, как и был, когда был ребенком Я улыбаюсь, и мое сердце летит, я думаю, что у кайта Как будто, подобно ветру, он входит ко мне в безумной гонке Как будто все как раньше Наши голоса, смех и сердца детей Как, например, как ветер Он несет все в своей прямой утечке Если мы не позаботимся о гонке за счастьем Вы даже можете оставить свое сердце Как, например, как ветер Она бежит и убегает в полях Если мы не позаботимся о гробнице дня Мы могли бы даже найти там любовь Как, например, как ветер Она идет, как хочет к восходящему солнцу Если вы не будете осторожны при полете в воздух Мы могли бы обойти Землю Как, например, как ветер Он несет все в своей прямой утечке Если мы не позаботимся о гонке за счастьем Вы даже можете оставить свое сердце Как, например, как ветер Она бежит и убегает в полях Если мы не позаботимся о гробнице дня Мы могли бы даже найти там любовь Как, например, как ветер Она идет, как хочет к восходящему солнцу Если вы не будете осторожны при полете в воздух Мы могли бы обойти Землю.