Yves Duteil - J'ai Caché Ton Mouchoir текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «J'ai Caché Ton Mouchoir» из альбома «L'écritoire» группы Yves Duteil.

Текст песни

J’ai caché ton mouchoir Je te dirai où, plus tard J’ai caché ton mouchoir Je te dirai où, plus tard J’ai caché ton mouchoir Tu peux pas pleurer ce soir J’ai caché ton mouchoir Tu peux pas pleurer ce soir Comme il faut tout prévoir J’ai cassé ton miroir Tu peux pas non plus te voir J’ai caché ton mouchoir J’ai cassé ton miroir Tu peux pas pleurer ce soir Chaque fois que l’on se quitte Pour quelques jours ou quelques heures J’essaie de partir très vite, vite Mais chaque fois, toi, tu pleures Du bout du cœur J’ai caché ton mouchoir Je te dirai où, plus tard J’ai caché ton mouchoir Je te dirai où, plus tard J’ai caché ton mouchoir Tu peux pas pleurer ce soir J’ai caché ton mouchoir Tu peux pas pleurer ce soir Tes larmes font des rigoles Et ton rimmel est un limon Qui s'écoule et qui se colle, colle Mais c’est pas beau, c’est pas beau Ni beau ni bon J’ai caché ton mouchoir Attention à ton fard Tu serais pas belle à voir J’ai caché ton mouchoir Cache aussi ton cafard Tu peux pas pleurer ce soir Cache aussi ton cafard Pour me dire au revoir Puisque je m’en vais ce soir Et jusqu'à mon départ J’ai caché ton mouchoir Tu peux pas pleurer ce soir Tu peux pas pleurer ce soir Tu peux pas pleurer ce soir Tu peux pas pleurer ce soir

Перевод песни

Я спрятал твой платок. Я скажу тебе, где, позже Я спрятал твой платок. Я скажу тебе, где, позже Я спрятал твой платок. Ты не можешь плакать сегодня. Я спрятал твой платок. Ты не можешь плакать сегодня. Как следует все предусмотреть Я разбил твое зеркало. Тебя тоже не видно. Я спрятал твой платок. Я разбил твое зеркало. Ты не можешь плакать сегодня. Каждый раз, когда мы покидаем друг друга В течение нескольких дней или часов Я стараюсь уйти очень быстро, быстро Но каждый раз ты плачешь От сердца Я спрятал твой платок. Я скажу тебе, где, позже Я спрятал твой платок. Я скажу тебе, где, позже Я спрятал твой платок. Ты не можешь плакать сегодня. Я спрятал твой платок. Ты не можешь плакать сегодня. Твои слезы смеются А твой Риммель-Ил Кто течет и кто склеивается, склеивает Но это не красиво, это не красиво Ни красивым, ни хорошим Я спрятал твой платок. Берегись своего румянца Ты бы не выглядела красивой. Я спрятал твой платок. Спрячь и своего таракана. Ты не можешь плакать сегодня. Спрячь и своего таракана. Чтобы попрощаться со мной Так как я ухожу сегодня вечером И до моего отъезда Я спрятал твой платок. Ты не можешь плакать сегодня. Ты не можешь плакать сегодня. Ты не можешь плакать сегодня. Ты не можешь плакать сегодня.