Yves Duteil - Dans le coeur de Léonore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Dans le coeur de Léonore» из альбомов «Dans L'air Des Mots Anthologie 100 Chansons», «Chante pour elle» и «La statue d'ivoire» группы Yves Duteil.

Текст песни

Dans le coeur de Léonore, il y a deux amants Un qui chante et un qui dort depuis bien longtemps Le premier s’est endormi pour l'éternité L’autre a chanté sans répit pour la consoler La musique au long des jours n’a pas remplacé La douceur de son amour, ni le temps passé Mais les mots qui par hasard lui chantaient sa vie Déposaient dans son regard un instant d’oubli Au jardin de Léonore, tous les arbres en deuil Tandis qu’elle pleurait encore, préparaient leurs feuilles Pour abriter les amours des oiseaux fidèles Qui venaient, depuis toujours, y chanter pour elle Les saisons sur le jardin n’ont pas effacé Les couleurs ni les parfums des bonheurs passés Mais les fleurs qu’elle y cueillait, quelque temps plus tard Ont bercé dans ses regrets un instant d’espoir Les saisons sur le jardin n’ont rien effacé Ni les joies ni les chagrins mais pour y penser Dans le coeur de Léonore, il y a deux amants Un qui chante et un qui dort depuis bien longtemps.

Перевод песни

В самом сердце Леонора есть два любовника Тот, кто поет, и тот, кто долго сидит Первый засыпал на вечность Другой пел без передышки, чтобы утешить ее Музыка в течение всего дня не заменилась Сладость его любви и времени Но слова, которые случайно пели ее жизнь Вглядываясь в мгновение забывчивости В саду Леонора все деревья в трауре Пока она все еще плакала, они готовили свои листья Чтобы укрыться от любви лояльных птиц Кто всегда пел для нее Сезоны в саду не стираются Цвета и духи прошлого счастья Но цветы, которые она выбрала, спустя некоторое время Усыпали в своих сожаления момент надежды Сезоны в саду ничего не стерли Ни радости, ни горести, но думать об этом В самом сердце Леонора есть два любовника Тот, кто поет и тот, кто спит в течение длительного времени.