Youssoupha - La vie est speed текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «La vie est speed» из альбома «Eternel recommencement» группы Youssoupha.

Текст песни

J’vis dans une époque speed comme un astéroïde Où les guerriers sont gonflés aux stéroïdes Alors mes courriers sont restés horribles Héroïques, mais vous contestez nos rites Vous détestez nos rythmes Mais te-testez nos rimes, pour voir Le pouvoir et la monnaie passent de mains en mains Néanmoins, faut qu’tu la ramènes moins Pas qu’on en vienne aux mains Peu d’points communs mais mêmes salaires de misère Même galères, faits divers, mais j’ai pas l’air de m’y faire moi T’es mon demi-frère, man, la rue t’as élevé Une vie infernale pour finir sapé en L. V Enervé, j’ai pas la gueule à Justin C’est une erreur de style, la terreur m’a rendu de-spi Et le script me fait passer du malheur au fun Rêver de vivre à 100 à l’heure et ne pas mourir jeune Les feux s’allument mais rien ne peut me raisonner A toute allure dans un bolide volé (Parce que la vie est speed) Adrénaline, peur et crainte Même au milieu de la nuit c’est l’heure de pointe (Parce que la vie est speed) Le jackpot au tournant Chaque virage me rapproche des tourments (Parce que la vie est speed) Et j’a-j'accélère, et ça-ça s'énerve dans mon bloc (Parce que la vie est speed) Peu de remords pour mes poursuivants Même la mort ne m’aura pas vivant (Parce que la vie est speed) Y’a toutes ces menaces que j’esquive Les petits de mon quartier ont la même life que James Dean (Speed) Speed comme un casse Speed comme un crash, speed comme un clash On respire pour du cash money Gros bonnet, trop d’sommets, gros domaine Garder l’oeil ouvert lorsque que les autres sommeillent Petit frère, tu vas vite dans tes biz' de l’ombre Le bénéf' est rapide, mais les peines de son-pri sont longues La sère-mi j’connais son nom, mais parfois j’hésite Car j’aimerais l’oublier, et que la richesse me rende amnésique Un parasite en moins, un millionnaire en plus Ma trouvaille: passer des marchés aux puces, aux buldings de Dubaï J’prie pour nos retrouvailles car les jeunes des quartiers viennent De là où on vit de la démerde et du Carpe Diem A la tienne, rien n’sert de baliser Puisque l’horizon est la ligne d’arrivée (Et que la vie est speed)

Перевод песни

Я видел в эпоху скорость как астероид Там, где воины опухли стероидами Тогда мои письма оставались ужасными Героический, но вы оспариваете наши обряды Вы ненавидите наши ритмы Но вы проверяете наши рифмы, видите Власть и деньги проходят из рук в руки Тем не менее, вы должны вернуть его Не то, чтобы один попадал в руки Мало общности, но такая же зарплата Даже галеры, новости, но я, кажется, не добираюсь туда Ты мой брат, человек, улица, которую ты поднял Инфернальная жизнь, чтобы закончить уничтожить в Л. V Enervé, у меня нет уста Джастина Это ошибка стиля, ужас заставил меня де-спи И сценарий заставляет меня перейти от несчастья к веселью Мечтать о жизни в 100 часов в час и не умирать Загорелись огни, но ничто не может рассуждать На полной скорости в украденном автомобиле (Потому что жизнь - это скорость) Адреналин, страх и страх Даже посреди ночи это час пик (Потому что жизнь - это скорость) Джекпот на терне Каждый поворот приближает меня к мучениям (Потому что жизнь - это скорость) И я-я ускоряюсь, и это - раздражает в моем блоке (Потому что жизнь - это скорость) Маленькое раскаяние для моих преследователей Даже смерть не заставит меня жить (Потому что жизнь - это скорость) Есть все эти угрозы, которых я избегаю У детей в моем районе есть такая же жизнь, как у Джеймса Дина (Скорость) Скорость как случай Скорость как крушение, скорость, как столкновение Мы дышим наличными Большая шляпа, слишком много вершин, большое поместье Держите глаза открытыми, когда другие спят Маленький брат, ты быстро уходишь в твой бизнес Выгода быстрая, но штрафы его притяжения длинные Сере-ми я знал его имя, но иногда я колеблюсь Потому что я хотел бы забыть это, и это богатство делает меня амнезией Еще один паразит, еще один миллионер Моя находка: переход от блошиных рынков в Дубаи Я молюсь за наше воссоединение, потому что молодые люди из окрестностей приходят Откуда мы живем от демерде и Carpe Diem К твоему, нечего терять Поскольку горизонт - финишная линия (И эта жизнь - скорость)