Young Money - Catch Me At The Light текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Catch Me At The Light» из альбома «Rise Of An Empire» группы Young Money.
Текст песни
Catch me at the light, when you see me rolling You ain’t got a fast car, might as well keep going Catch me at the right, and you better be riding right With the suicide doors on the side Catch me at the light, the light I see you creeping up If you want some conversation, speed it up Catch me at the light, Catch me at the light Buckle up, let me take you on a ride Pull up, top back, I’m back Drop top’s got me feeling so alive, oh yeah In my new thing paint all black Whips came got the haters hit the ties, oh yeah I got 200 on the dash, looking like I’m flying in a space ship I’m fin to play with Cause if I’m talking to a man, …he be right like me, me If you’re a maserati, hold up, Bentley, yeah hold in Looking like a benz or a beamer where you going Jaguar, elise, show me you can keep up with me… Catch me at the light, when you see me rolling You ain’t got a fast car, might as well keep going Catch me at the right, and you better be riding right With the suicide doors on the side Catch me at the light, the light I see you creeping up If you want some conversation, speed it up Catch me at the light, Catch me at the light Buckle up, let me take you on a ride Green light, don’t look back Please don’t let me reach off the lot I don’t mind If you can keep up that’s what’s up Competition is so hard to find, to find Cause when the traffic is thick, We swerving pass em so quick We bent corners, bending Hondas and imagine type whips Off the freeway we go, that I know you can spend A couple dollars on a body, boy you whip it so exotic If you’re a maserati, hold up, Bentley, yeah hold in Looking like a benz or a beamer where you going Jaguar, elise, show me you can keep up with me… Catch me at the light, when you see me rolling You ain’t got a fast car, might as well keep going Catch me at the right, and you better be riding right With the suicide doors on the side Catch me at the light, the light I see you creeping up If you want some conversation, speed it up Catch me at the light, Catch me at the light Buckle up, let me take you on a ride.
Перевод песни
Поймай меня на свет, когда ты увидишь меня У вас нет быстрой машины, возможно, продолжайте идти Поймайте меня справа, и вам лучше ехать вправо С дверями суицида на стороне Поймай меня на свет, свет Я вижу, как ты подкрадываешься. Если тебе нужен разговор, ускорь его. Поймай меня на свет, Поймай меня на свет Пристегнитесь, позвольте мне отвезти вас на прогулку Потяните вверх, вернитесь назад, я вернулся Капля верха заставила меня чувствовать себя таким живым, о да В моей новой краске все черное Появились кнуты, и ненавистники ударили по галстукам, о да У меня есть 200 на тире, похоже, что я летаю на космическом корабле Я плаваю, чтобы играть с Потому что, если я говорю с мужчиной, ... он будет прав, как я, я, если ты мазерати, держись, Бентли, да, держись. Смотря как бенз или лучник, куда ты идешь Ягуар, элиза, покажи мне, что ты можешь идти в ногу со мной ... Поймай меня на свет, когда ты увидишь меня У вас нет быстрой машины, возможно, продолжайте идти Поймайте меня справа, и вам лучше ехать вправо С дверями суицида на стороне Поймай меня на свет, свет Я вижу, как ты подкрадываешься. Если хочешь поговорить, ускори его. Поймай меня на свет, Поймай меня на свет Пристегнитесь, позвольте мне отвезти вас на прогулку Зеленый свет, не оглядывайся Пожалуйста, не позволяйте мне сходить с места Я не против Если вы можете идти в ногу с этим, то конкуренция так трудно найти, чтобы найти Причина, когда трафик толстый, Мы разворачиваем их так быстро Мы наклоняем углы, изгибаем Хонда и представляем себе тип кнутов С автострады мы идем, что я знаю, что вы можете потратить Пару долларов на теле, мальчик, ты его так сильно взбивал Если вы мазерати, держитесь, Бентли, да, держись. Смотря как бенз или лучник, куда ты идешь Ягуар, элиза, покажи мне, что ты можешь идти в ногу со мной ... Поймай меня на свет, когда ты увидишь меня У вас нет быстрой машины, возможно, продолжайте идти Поймайте меня справа, и вам лучше ехать вправо С дверями суицида на стороне Поймай меня на свет, свет Я вижу, как ты подкрадываешься. Если тебе нужен разговор, ускорь его. Поймай меня на свет, Поймай меня на свет Пристегнитесь, позвольте мне отвезти вас в путь.