Young Dolph - Trappin' out a Mansion текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Trappin' out a Mansion» из альбома «High Class Street Music 3: Trappin' out a Mansion» группы Young Dolph.
Текст песни
Paper Route Empire It’s that Dolph shit You smell me? Everything extra stupid Extra stupid Remember I told you that Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson Saw her in Los Angeles trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson Chilling in Los Angeles trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion You bitches love Dolph money, I don’t know what you thought, man This watch cost a Benz and this coopy cost a house, man Nothing but designer grade pistols in my house, man Met your bitch at the club but I fucked her on my couch, man Belfast — that’s my city, but cash taller than my hood, though High class street, nigga, but still I fuck with hood hoes Smoking weed, fucking white bitches, trappin' out a mansion Countin bread and having rough sex with Khloe Kardashian Put down the jeans sagging, all these diamonds flashing How could your bitch pass this shit up, home boy, I’m just asking? Got her bent over, pulling her hair, bumping that Marilyn Manson Trappin' out a mansion Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson Saw her in Los Angeles trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson Chilling in Los Angeles trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Mansion full of white girls, blue ass blonde hair Green ass, black hair The features like a black girl Think she got booty shots, just look how it poke out back there Well fuck, I let, I got her second bells and counting racks there Used to shop in mall in Memphis, now I shop in Beverly Hills As a kid grew up with no license, he know I got several cribs I’m always on the run, I can never sit still Fuck the world and how I feel, If it ain’t a couple of mill then fuck that deal, it ain’t for me I need seven million or more nigga, just to sign up Gotta pay somebody a quarter of million just to find us Marble floors and white hoes, trappin' out a mansion Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson Saw her in Los Angeles trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Hit my white girl from the back, bumping Marilyn Manson Chilling in Los Angeles trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion Trappin' out a mansion, trappin' out a mansion
Перевод песни
Бумажный маршрут империи Это то, что дольфитское дерьмо Вы чувствуете запах меня? Все лишнее глупое Дополнительная глупость Помните, я сказал вам, что Хит мою белую девушку со спины, натыкаясь Мэрилин Мэнсон Видел ее в Лос-Анджелесе, ловушку из особняка Траппин покидает особняк, задерживает особняк Траппин покидает особняк, задерживает особняк Хит мою белую девушку со спины, натыкаясь Мэрилин Мэнсон Охлаждение в Лос-Анджелесе ловушки из особняка Траппин покидает особняк, задерживает особняк Траппин покидает особняк, задерживает особняк Ты, суки, любишь деньги Дольфа, я не знаю, что ты думал, человек Эти часы стоили Benz, и этот кузнечик стоил дома, мужчина Ничего, кроме пистолетов класса дизайнера в моем доме, мужчина Встретил твою суку в клубе, но я трахал ее на диване, мужчина Белфаст - это мой город, но деньги выше моего капота, хотя Улица высокого класса, ниггер, но все же я трахаюсь с капюшоном Курение сорняков, чертовски белых сук, ловушка из особняка Хлопок и грубый секс с Хлоей Кардашян Положите провисание джинсов, все эти бриллианты мигают Как могла твоя сука пройти это дерьмо, домашний мальчик, я просто спрашиваю? Она наклонилась, потянув за волосы, натыкаясь на Мэрилин Мэнсон Траппин из особняка Хит мою белую девушку со спины, натыкаясь Мэрилин Мэнсон Видел ее в Лос-Анджелесе, ловушку из особняка Траппин покидает особняк, задерживает особняк Траппин покидает особняк, задерживает особняк Хит мою белую девушку со спины, натыкаясь Мэрилин Мэнсон Охлаждение в Лос-Анджелесе ловушки из особняка Траппин покидает особняк, задерживает особняк Траппин покидает особняк, задерживает особняк Особняк, полный белых девушек, голубые задницы светлые волосы Зеленая задница, черные волосы Черты, как черная девушка Подумайте, что она получила трофеи, просто посмотрите, как она там Ну, черт возьми, я позволил, у меня есть ее второй колокольчик и счетные стойки там Используется для покупки в торговом центре в Мемфисе, теперь я покупаю в Беверли-Хиллз Поскольку ребенок вырос без лицензии, он знает, что у меня есть несколько шпаргалок Я всегда в бегах, я никогда не могу сидеть спокойно Ебать мир и то, что я чувствую, Если это не пара мельниц, тогда трахайте это дело, это не для меня. Мне нужно семь миллионов или больше ниггеров, просто чтобы подписаться. Надо заплатить кому-то четверть миллиона, чтобы найти нас. Мраморные полы и белые мотыги, ловушки «Особняк» Хит мою белую девушку со спины, натыкаясь Мэрилин Мэнсон Видел ее в Лос-Анджелесе, ловушку из особняка Траппин покидает особняк, задерживает особняк Траппин покидает особняк, задерживает особняк Хит мою белую девушку со спины, натыкаясь Мэрилин Мэнсон Охлаждение в Лос-Анджелесе ловушки из особняка Траппин покидает особняк, задерживает особняк Траппин покидает особняк, задерживает особняк
