Young Chinese Dogs - It's the Morning Light That Is Taking You from Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «It's the Morning Light That Is Taking You from Me» из альбома «Farewell to Fate» группы Young Chinese Dogs.
Текст песни
Take those paper planes and fly them home, I’m waiting in the street where they belonged My head and my heart don’t know what to do Cause it’s the morning light that is taking me from you I know that it’s been always a matter of time, When we meet again I’ll pretend that I’m fine, But until then you remain my baby blue, Cause it’s the morning light that is taking me from you The day the sun starts turning into ice, I know I’ll have to dare and throw the dice, These modern times seem rough cause there’s too much to choose, Cause it’s the morning light that is taking me from you I tie my shoes and sneak out the back door, I light a cigarette, cause it keeps me warm, While the cops at the front door still try to find some proof, That it’s the morning light that was taking me from you In the blink of an eye lifes can change, So I decided never to blink again, Was I ever that blind or was it just too dark to see That it’s the morning light that is taking you from me It’s the morning light that is taking you from me It was the morning light that was taking you from me
Перевод песни
Возьми эти бумажные самолетики и лети домой, Я жду на улице, где они были. Моя голова и мое сердце не знают, что делать, Потому что утренний свет забирает меня у тебя. Я знаю, что это всегда было вопросом времени, Когда мы снова встретимся, я буду притворяться, что со мной все в порядке, Но до тех пор ты будешь моей малышкой, Потому что меня уносит от тебя утренний свет. В тот день, когда Солнце начнет превращаться в лед, я знаю, что мне придется рискнуть и бросить кости, эти современные времена кажутся грубыми, потому что есть слишком много выбора, потому что это утренний свет, который забирает меня у тебя, я завязываю туфли и крадусь через заднюю дверь, я зажигаю сигарету, потому что она согревает меня, в то время как копы у входной двери все еще пытаются найти какое-то доказательство, что это утренний свет, который забирал меня у тебя. В мгновение ока жизнь может измениться, Поэтому я решил больше никогда не моргать, Был ли я когда-нибудь таким слепым или было слишком темно, чтобы увидеть, Что утренний свет забирает тебя у меня. Утренний свет забирает тебя у меня. Это был утренний свет, который забирал тебя у меня.