Yiyo Sarante - Pirata текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Pirata» из альбомов «Singles», «Latin Hits 2014 Club Edition», «Musica Dominicana 2014 (Bachata, Merengue, Salsa, Dembow, Urbano)», «Salsa Dominicana» и «Salsa Dominicana 2014» группы Yiyo Sarante.
Текст песни
Mírame soy aquel pirata del amor Que navegue corazones En barcos de papel Mírame soy aquel pirata del amor Que navegue corazones En barcos de papel Hasta que llegue a tu playa Y en tu arena hundi mis anclas Para robarle a tu piel Un amanecer Pero mi barco se hundió En tus olas de miel Y tu saliste fundió Mi garfio de metal Tu arrecife fue mi cama Y a mi norte di la espalda Y a tu puerto me entregue Y a tu puerto me entregue Y cuando más me importabas Te marchaste sin palabras Solo quisiera que siempre Recordaras Cuanto te amaba No tomaste mi amor en serio Cuanto te amaba Con el eco de tu aliento sobrevivo Cuanto pensaba en ti Cuanto llore por ti Y solo sal de tu playa quedo Resultaste ser pirata Mucho más que yo… Y aunque tu garfio me hirió Aun yo sigo aquí Busco mi sol sin dejar De pensar en ti Y hoy regresas a mi vida Dibujando una sonriza Como si nada paso Como si nada paso Pero ya es tarde pirata Mis velas fueron risadas Solo quisiera que siempre recordaras Cuanto te amaba No tomaste mi amor en serio Cuanto te amaba Con el eco de tu aliento sobrevivo Cuanto pensaba en ti Cuanto llore por ti Y solo sal de tu playa quedo Resultaste ser pirata Mucho más que yo… Cuanto te amaba No tomaste mi amor en serio, oooh Cuanto te amaba Con el eco de tu aliento sobrevivo, oooh ¡Pero que es lo que vamos a hacer! Cuanto te amaba Te olvidaste de mi vida Cuanto te amaba Y lloré por todo el amor que yo por ti sentía Cuanto te amaba ¡Cuanto te amaba! Eeeh Cuanto te amaba No tomaste mi amor en serio, oooh
Перевод песни
Посмотри на меня, я пират любви. Пусть плывет сердца На бумажных лодках Посмотри на меня, я пират любви. Пусть плывет сердца На бумажных лодках До тех пор, пока он не достигнет вашего пляжа И на твоей арене я держу свои якоря Чтобы украсть вашу кожу Рассвет Но мой корабль затонул. В ваших медовых волнах И ты ушел. Мой металлический крюк Твой риф был моей кроватью. И я отвернулся к северу. И в ваш порт я сдам И в ваш порт я сдам И когда мне было все равно Ты ушел без слов. Я просто хочу, чтобы всегда Помнишь Как я любил тебя Ты не воспринимал мою любовь всерьез Как я любил тебя С Эхом твоего дыхания я выживу Сколько я думал о тебе Сколько я плачу за тебя И просто убирайся с пляжа. Ты оказался пиратом. Гораздо больше, чем я… И хотя твой крюк ранил меня Я все еще здесь. Я ищу свое солнце, не покидая Думать о себе И сегодня ты возвращаешься ко мне. Рисование улыбки Как будто ничего не случилось. Как будто ничего не случилось. Но уже поздно. Мои свечи рассмеялись. Я просто хочу, чтобы вы всегда помнили Как я любил тебя Ты не воспринимал мою любовь всерьез Как я любил тебя С Эхом твоего дыхания я выживу Сколько я думал о тебе Сколько я плачу за тебя И просто убирайся с пляжа. Ты оказался пиратом. Гораздо больше, чем я… Как я любил тебя Ты не воспринял мою любовь всерьез, Оооо. Как я любил тебя С Эхом твоего дыхания я выживу. Но что мы будем делать! Как я любил тебя Ты забыл о моей жизни. Как я любил тебя И я плакала за всю любовь, которую я испытывала к тебе Как я любил тебя Как я любил тебя! Eeeh Как я любил тебя Ты не воспринял мою любовь всерьез, Оооо.