Yela - Feels Like Home текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Feels Like Home» из альбома «Feels Like Home» группы Yela.
Текст песни
Packed my bags, it’s time to leave I put my heart out on my sleeve I’m coming back to you, coming back to you Put some coffee out, put some records on We’ll sing to our favourite songs Like we used to do, like we used to do Please forgive me if things have changed I know one thing will remain the same You are the only, only one that I call my home Like a ship that’s left the shore I will keep coming back for more Whenever I’m lonely, lonely I dig out our memories It’s the place I want to be, it feels like home to me The summer we spent by the sea Carved our initials in the pavement tree Do you remember that? Do you remember that? Please forgive me if things have changed I know one thing will remain the same You are the only, only one that I call my home Like a ship that’s left the shore I will keep coming back for more Whenever I’m lonely, lonely I dig out our memories It’s the place I want to be, it feels like home to me An ocean cannot keep us apart And no distance can erase the bond we’ve got Just you are the only, only one that I call my home Like a ship that’s left the shore I will keep coming back for more Whenever I’m lonely, lonely I dig out our memories It’s the place I long to be, it feels like home to me It feels like home to me It’s the place I long to be, it feels like home to me
Перевод песни
Собрал вещи, пора уходить. Я положил свое сердце на рукав. Я возвращаюсь к тебе, возвращаюсь к тебе, Выпиваю кофе, ставлю пластинки, Мы будем петь наши любимые песни, Как раньше, как раньше. Пожалуйста, прости меня, если все изменилось, Я знаю, что одна вещь останется прежней. Ты единственная, единственная, кого я зову своим домом, Как корабль, покинувший берег, я буду возвращаться снова И снова, когда мне одиноко, одиноко, Я выкапываю наши воспоминания. Это место, где я хочу быть, это как дом для меня. Лето, проведенное у моря, Вырезало наши инициалы на тротуаре. Ты помнишь это? ты помнишь это? Пожалуйста, прости меня, если все изменилось, Я знаю, что одна вещь останется прежней. Ты единственная, единственная, кого я зову своим домом, Как корабль, покинувший берег, я буду возвращаться снова И снова, когда мне одиноко, одиноко, Я выкапываю наши воспоминания. Это место, где я хочу быть, мне кажется, что это дом, океан не может держать нас порознь, и никакое расстояние не может стереть связь, которую мы имеем, только ты-единственный, единственный, кого я называю своим домом, как корабль, который покинул берег, я буду возвращаться снова и снова, когда мне одиноко, одиноко, Я выкапываю наши воспоминания. Это место, где я так хочу быть, это как дом для меня, Это как дом для меня. Это место, где я так хочу быть, оно кажется мне домом.
