Yeah Yeah Yeahs - These Paths текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «These Paths» из альбома «Mosquito» группы Yeah Yeah Yeahs.
Текст песни
These paths will cross again, again, These pants rub off against, against. These paths will cross again, again, These pants rub off against, against. Take your seat on the tip of the star that you sit. Take your piece, take a sip or you’ll starve from that shit. Take your piece of that star, take your piece of it kid, Take your piece or you’ll starve, take your piece, take it kid. These paths will cross again, again. These pants come off against, against. Take your seat on the tip of the star that you sit. Take your piece, take a sip or you’ll starve from that shit. Take your piece of that star, take your piece of it kid. Take your piece or you’ll starve, take your piece, take it kid. These paths will cross again, again. These pants come off against, against. Take your seat on that tip of the star that you sit. Take your piece, take a sip or you’ll starve from that shit. Take your piece of that star, take a piece of it kid. Take your piece or you’ll starve Take your piece, take it kid
Перевод песни
Эти пути снова пересекут, опять же, Эти штаны стираются против, против. Эти пути снова пересекут, опять же, Эти штаны стираются против, против. Возьмите свое место на кончике звезды, которую вы сидите. Возьмите свой кусок, сделайте глоток, или вы будете голодать от этого дерьма. Возьмите свой кусок этой звезды, возьмите свой кусочек этого ребенка, Возьмите свой кусок, или вы будете голодать, возьмите свой кусок, возьмите его. Эти пути снова пройдут снова. Эти штаны оторвались против. Возьмите свое место на кончике звезды, которую вы сидите. Возьмите свой кусок, сделайте глоток, или вы будете голодать от этого дерьма. Возьмите свой кусок этой звезды, возьмите свою кусочек этого ребенка. Возьмите свой кусок, или вы будете голодать, возьмите свой кусок, возьмите его. Эти пути снова пройдут снова. Эти штаны оторвались против. Возьмите свое место на той вершине звезды, что вы сидите. Возьмите свой кусок, сделайте глоток, или вы будете голодать от этого дерьма. Возьмите свой кусок этой звезды, возьмите кусочек этого ребенка. Возьмите свой кусок, или вы будете голодать Возьмите свой кусок, возьмите его