Yasha - Weck mich nie wieder auf текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Weck mich nie wieder auf» из альбома «Endlich erwachsen» группы Yasha.

Текст песни

Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück Alles ist perfekt, alles wie im Traum Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf! Yeah Ich geh auf den Wolken spazieren Schreib hier oben meine Texte auf vergoldetem Papier Lass mich noch ein Mal um die Erde kreisen Bevor ich wieder komm noch ein Mal nach den Sternen greifen Denn wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen Denn ich habs auch Mal verdient dass ich ne Pause kriege Ich fand alles außer Liebe nur paar echte Freunde blieben Und Familie hab für falsche Freunde unterschrieben Kack auf jeden, ich sehne mich nach leben Deshalb bin ich wie ich bin und rede nicht mit jedem Ich mach die Lichter aus und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist Auch wenn du mich anlügst, kümmert 's mich kein Stück Alles ist perfekt, alles wie im Traum Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf! Und hier oben kann ich Kind bleiben Kann sagen was ich will und es hinschreiben Nach Lust und Laune alles hinschmeißen immer dann Wenn ich nicht weiter weiß verpiss ich mich ins Nimmerland Und wenn ich meine Augen schließe könnt ich glauben ich könnt fliegen Ansonsten würd ich alle übern Haufen schießen Denn die scheiße steht mir bis zum Hals Gönn meiner Wenigkeit n bisschen Zeit für n bisschen halt Ich schmeiß den Wecker an die Wand, er setzt mich unter Druck Und verrät jedes Mal mein Unterschlupf Ich mach die Augen zu und schotte mich ab Ich will hier nie wieder weg und hoffentlich klappts Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück Alles ist perfekt, alles wie im Traum Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf, weck mich nie wieder auf Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf! Ich will dass es so bleibt, genau so wie es ist Auch wenn man mich anlügt, kümmert 's mich kein Stück Alles ist perfekt, alles wie im Traum Mir ist die Wahrheit so egal, weck mich nie wieder auf (Dank an Jens für den Text)

Перевод песни

Я хочу, чтобы он остался прежним, как и Даже если вы обвиняете меня, мне все равно Все идеально, все как во сне Мне все равно, никогда не разбудить меня Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Меня не волнует правда, никогда не будишь меня снова! да Я гуляю по облакам Напишите здесь мои тексты на позолоченной бумаге Позволь мне снова кружить над землей Прежде чем я снова приду снова, чтобы захватить звезды Потому что, когда я закрываю глаза, я могу поверить, что могу летать Потому что я привык и времена заслуживал того, чтобы я перерыл войны Я нашел все, кроме любви, осталось всего несколько настоящих друзей И семья подписала ложные друзья Как на всех, я хочу жить Вот почему я такой, какой я есть, и не разговариваю со всеми Я выключаю свет и презираю меня, я никогда не хочу уходить снова и надеюсь Я хочу, чтобы он остался прежним, как и Даже если вы обвиняете меня, мне все равно Все идеально, все как во сне Мне все равно, никогда не разбудить меня Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Меня не волнует правда, никогда не будишь меня снова! И здесь я могу оставаться ребенком Можете сказать, что я хочу, и записать его Если вы хотите, бросьте все Если я не знаю больше, я поеду в Ниммерланд И когда я закрываю глаза, я могу поверить, что могу летать В противном случае я застрелю всех Потому что дерьмо стоит на моей шее Дайте немного времени для немного Я бросаю будильник на стену, он меня подталкивает И каждый раз изменяет мое прибежище Я закрыл глаза и презирал меня, я больше не хочу уходить и надеюсь Я хочу, чтобы он остался прежним, как и Даже если ты мне лжешь, мне все равно Все идеально, все как во сне Мне все равно, никогда не разбудить меня Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Не разбуди меня снова, никогда не буди меня, не разбуди меня снова Меня не волнует правда, никогда не будишь меня снова! Я хочу, чтобы он остался прежним, как и Даже если вы мне лжете, мне все равно Все идеально, все как во сне Мне все равно, никогда не разбудить меня (Спасибо Йенсу за текст)