Yannick Noah - Donne Moi Une Vie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Donne Moi Une Vie» из альбома «Donne-Moi Une Vie» группы Yannick Noah.

Текст песни

Tous les ailleurs et d’ici, les mendiants du Pérou Les gosses àla colle de Manille monte une voix. De Calcutta en Haïti, des sous-sols de Moscou Des filles qu’on solde en Roumanie, une seule voix Qui répète ça. Donne-moi une vie, un espoir une envie Donne-moi une vie, quelque chose àperdre aussi. Du Darfour brûlant àGrozny, de décharge en égout Des gamins vendus de Bali monte une voix. De Gaza, Tyr àl'Ethiopie, les enfants soldats de partout De Kaboul de celles qu’on oublie, une seule voix Qui répète ça. Donne-moi une vie, un espoir une envie Donne-moi une vie, un demain àaujourd'hui Quelque chose àperdre aussi. Donne-moi au moins le début d’un possible infini Donne-moi mieux qu’un jour de plus, de plus àtenir Quelque chose àremplir qui me fera vieillir Un avenir, un avenir. Donne-moi une vie, un espoir une envie Donne-moi une vie, quelque chose àperdre aussi. Donne-moi une vie, un espoir une envie Donne-moi une vie, quelque chose àperdre aussi. Une vie, donne-moi, une vie, donne-moi une vie Donne-moi une vie, donne-moi une vie, donne-moi ma vie Donne-moi une vie, un espoir une envie Donne-moi une vie, quelque chose àperdre aussi. Quelque chose àperdre aussi, donne-moi juste ma vie Donne, donne-moi une vie, pas de bonheur juste une vie Quelque chose àperdre aussi, quelque chose àperdre aussi Donne, donne-moi une vie.

Перевод песни

Везде и отсюда нищие из Перу Дети с Манилой приклеивают голос. Из Калькутты в Гаити, из подвала Москвы Девушки оплачиваются в Румынии, один голос Кто повторяет это. Дайте мне жизнь, надежду на желание Дай мне жизнь, что тоже потерять. От сжигания Дарфура до Грозного, от сброса сточных вод У некоторых детей, проданных с Бали, есть голос. Из Газы, Тира в Эфиопию, дети-солдаты повсюду От Кабула до тех, кто забыли, один голос Кто повторяет это. Дайте мне жизнь, надежду на желание Дай мне жизнь, завтра на сегодня Что-то потерять тоже. Дайте мне хотя бы начало возможного бесконечного Дайте мне лучше, чем на день больше, больше, чтобы провести Что-то заполнить, что заставит меня стареть Будущее, будущее. Дайте мне жизнь, надежду на желание Дай мне жизнь, что тоже потерять. Дайте мне жизнь, надежду на желание Дай мне жизнь, что тоже потерять. Жизнь, дай мне жизнь, дай мне жизнь Дай мне жизнь, дай мне жизнь, дай мне свою жизнь Дайте мне жизнь, надежду на желание Дай мне жизнь, что тоже потерять. Что-то потерять тоже, просто дай мне свою жизнь Дай мне, дай мне жизнь, счастья, просто жизнь Что-то потерять тоже, что-то тоже потерять Дай мне, дай мне жизнь.