XTC - Ladybird текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ladybird» из альбомов «A Coat Of Many Cupboards» и «Mummer» группы XTC.

Текст песни

O ladybird I have heard you wish to walk me through your garden I crave your pardon if I woke you with my thinking Ladybird O ladybird I have heard you wish to walk me through your meadow You’ll spread no wings to fly in fright if I’m beside you Ladybird All through the winter time When wood was warm and splintered Time seemed longer than a goods train Now that spring is back again I’ll ask your name Your name O ladybird I have heard you wish to walk across my pillow No weeping willow was ever as beautiful, sad as you are Ladybird And as you’re walking past I’m laying on the grass and making chains of thought To snare you with my wit But bit by bit you fade to gone Gone All through the iron season Love was hanged and treason became Something of a parlour game Now sun is back in power I’ll ask your name Your name O ladybird I have heard you have to run to tend your children No flood can drown nor fire blacken purest longing For ladybird Ladybird

Перевод песни

O божьей коровки Я слышал, что ты хочешь пройти меня через свой сад Я прошу прощения, если я разбудил тебя своим мыслям Божья коровка O божьей коровки Я слышал, что ты хочешь пройти меня по лугу Ты не расправишь крылья, чтобы летать в испуге, если я рядом с тобой Божья коровка Весь зимний период Когда древесина была теплой и расколотой Время казалось более длинным, чем товарный поезд Теперь, когда весна вернулась, я попрошу твое имя Ваше имя O божьей коровки Я слышал, что ты хочешь пройти через мою подушку Никакая плачущая ива никогда не была так же красива, как и вы Божья коровка И как вы проходите мимо Я кладу на траву и цепляю мысли Ловить тебя своим умом Но постепенно вы исчезаете Прошло Весь через железный сезон Любовь была повешена, и измена стала Что-то из гостиной Теперь солнце снова у власти. Я спрошу ваше имя Ваше имя O божьей коровки Я слышал, что вы должны бегать, чтобы склонить своих детей Никакое наводнение не может утонуть, а огонь не станет черным чистейшим тоском Для божьей коровки Божья коровка