Wyclef Jean - Street Jeopardy текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Street Jeopardy» из альбома «Wyclef Jean presents The Carnival featuring Refugee Allstars» группы Wyclef Jean.
Текст песни
Guys, you have to be more gangster, more blood More gun talk, more people dying, more hardcore Enough, come on, I’m not feeling it man More, more, man (I got you) Alright, come with it (gunshot) Man: The million dollar question is, the million dollar question is… S. s. street corner… Wyclef (singing): (this is what he said) Have you ever heard the sound of a .44, at your door? (this is what I said) You got guns (you got guns), I got guns (uh-huh) Meet me at the corner store (this is what he said) (what does it all mean?) After school, wild wild west Even the teacher got a vest (this is what I said) You can ask, on the block,? (what does it all mean?) Street Jeopardy… (here we go yo, here we go yo, here we go yo) Have you ever played Jeopardy… (here we go yo, here we go yo, here we go yo, here we go yo) Wyclef: Not me, it could never happen to me Professor says what you wanna do? Sell drugs or get a degree? Looked at him and smiled with 32 gold teeth And said what you make in a year, I make it in a week Elementary at the time, I don’t think of gettin caught Sellin with degrees, pickups at the seaport (come on) Once caught, you know the drill, it’s military I can’t lie, it gets scary, you screamin' for your mommy (come on) Truth or dare, beware, the game is never fair I’m fallin and I can’t get up, like a dead hare You stare like you seen me before Yup, you put the gat to my gut, stuck me up in the truck And said, «Don't nothin move but the goods» Caught an arrow in your back fuckin wit Robin Hood John Forte: This street life’ll get you if the hustle don’t fit you Paranoid crews don’t choose, nigga stick you Arms and foldin macks to ya back tryin’a vick you Belief in my crew wishin' foes never get through And if so, Shalom, bless my soul, I’m home I lived my life to the fullest, neighborhoods now known A stone face is outta place when discussin B.I. If I have a second thought, you ought not reply I fought hot and sticky summers when the game started heatin Competition, mega jail, and the well, who was eatin (oh well) And every cell in the bang had a tenant With each of them regrettin they was in it Wyclef (singing): Have you ever heard the sound of a .44, at your door? You got guns, I got guns Meet me at the corner store (what does it all mean?) After school, wild wild west Even the teacher got a vest You can ask, on the block, ?(what does it all mean?) Street Jeopardy… (here we go yo, here we go yo, here we go yo) (it's a shame in the game when you lose, son, they probably stoned ya today) Have you ever played Jeopardy… (here we go yo, here we go yo, here we go yo, here we go yo) (money doubles for your troubles though you lose some In the end it’s all pain) Te Bass: Yeah, yeah
Перевод песни
Ребята, вы должны быть больше гангстерами, больше крови Больше разговоров с оружием, больше людей умирают, больше хардкора Достаточно, давай, я не чувствую этого человека Больше, больше, человек (я тебя понял) Хорошо, приходите с ним (выстрелом) Мужчина: Вопрос в миллион долларов, вопрос в миллион долларов ... S. s. угол улицы… Wyclef (пение): (Это он сказал) Вы когда-нибудь слышали звук .44 у вашей двери? (Вот что я сказал) У тебя есть оружие (у тебя есть оружие), у меня есть оружие (угу) Встретимся в магазине (Вот что он сказал) (что все это значит?) После школы дикий дикий запад Даже учитель получил жилет (это то, что я сказал) Вы можете спросить, на блоке,? (Что все это значит?) Улица Jeopardy ... (здесь мы идем лет, здесь мы идем лет, вот мы идем лет) Вы когда-нибудь играли в Jeopardy ... (Здесь мы идем yo, здесь мы идем yo, здесь мы идем yo, здесь мы идем yo) Wyclef: Не я, это никогда не могло случиться со мной. Профессор говорит, что ты хочешь сделать? Продавать наркотики или получить диплом? Посмотрел на него и улыбнулся 32 золотыми зубами И сказал, что вы делаете через год, я делаю это через неделю Элементарный в то время, я не думаю, что пойман Зеллин с градусами, пикапы в морском порту (давай) После того, как вы поймали, вы знаете упражнение, это военный Я не могу лгать, это страшно, вы кричите за свою маму (да ладно) Правду или осмелитесь, остерегайтесь, игра никогда не бывает честной Я падаю, и я не могу встать, как мертвый заяц Ты смотришь, как будто видел меня раньше Да, ты поместил гат в мою кишку, засунул меня в грузовик И сказал: «Не двигайся, но товар» Поймал стрелу в твоей спине, чертовски остроумие Робин Гуд Джон Форте: Эта уличная жизнь заставит вас, если суета не подойдет вам Параноидальные экипажи не выбирают, ниггер придерживается вас Оружие и складные маки к тебе назад попробуют тебя Вера в мою команду хочет, чтобы враги никогда не проходили И если так, Шалом, благослови мою душу, я дома Я прожил свою жизнь в полной мере, теперь известные районы Каменное лицо находится вне места, когда обсуждается B.I. Если у меня есть вторая мысль, вы не должны отвечать Я боролся с жарким и липким летом, когда игра начала нагревать Конкуренция, мега-тюрьма и колодец, который ест (хорошо) И каждая клетка в челке имела арендатора С каждым из них сожалели, что они были в нем Wyclef (пение): Вы когда-нибудь слышали звук .44 у вашей двери? У тебя есть оружие, у меня есть оружие Познакомьтесь со мной в магазине в углу (что все это значит?) После школы дикий дикий запад Даже учитель получил жилет Вы можете спросить, на блоке? (Что все это значит?) Улица Jeopardy ... (здесь мы идем лет, здесь мы идем лет, вот мы идем лет) (Это позор в игре, когда вы проигрываете, сынок, они, вероятно, сегодня побили камнями) Вы когда-нибудь играли в Jeopardy ... (Здесь мы идем yo, здесь мы идем yo, здесь мы идем yo, здесь мы идем yo) (Деньги удваиваются для ваших проблем, хотя вы теряете некоторые В конце концов, это все боль) Т Басс: Ага-ага
