Wuf Ticket - Ya Mama текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ya Mama» из альбома «Rare Preludes, Vol. 3» группы Wuf Ticket.

Текст песни

Aww ya mama! Ya mama! That’s right, I said ya mama! Ya mama! (say what!) That’s right, I said ya mama! Ya mama! That’s right, I said ya mama! Ya mama! Ya mama! That’s right, I said ya mama! (don't talk about my mama boy) Ya mama! Check this out I hate to talk about you bad but you blow my mind Sometimes the things you do are way outta line! You like to put me down, but not to my face So I thinks about time I put you in your place You see I’m so slick, I got so much style I can out-rap you by a country mile So just sit down son, and watch my smoke Check out my style and take some notes Aw, notes from you, I don’t need But I can take 'em if I had to, at least I can read And when it comes to rappin', you can’t compare I can out-rank you anytime, anywhere Aw come on, man, you know you can’t compete You’re not fast enough, you gotta think on your feet The style I’ve got, you don’t have half I’ll make you sound so bad, it makes your mama laugh! Well alright, Jack! You think that you’re so bad? Always runnin' it down about the things you have You got more style, superior taste You got bad breath, get out my face! My breath ain’t strong, but your face is all wrong Your head’s too big, you got a nose like a pig You got a lot of nerve to talk about me At least my family don’t live in a tree You live in trees and eat coconuts And your whole family’s got buffalo butts When you sit down, you need two seats (oh yeah?) Extra strong to hold all that meat Well, that’s not bad son, but don’t press your luck 'Cause you and yours got butts like ducks You got faces to match, with little beady eyes And if I looked like you, I’d run and hide I know you think you’re handsome, but I don’t know why 'Cause the way you look, you make babies cry I make babies cry, but when you make the scene They pass out and the girls all scream The girls all scream, but not from fright With me they scream from sheer delight You can’t out-rap me, not at all You need some help, I think you better call Ya mama! That’s right, I said ya mama! Ya mama! (can’t spell, what’s up with you?) Ya mama! Ya mama! Aww ya mama! Ya mama! (Your mama can’t spell) Well, well not bad son, well that was just round one You can quit if you want to 'cause I’ve just begun Now try your might, but win you won’t Best thing you can do is just go on home Well I warned you once and I warned you twice You’re not bad, but I’m twice as nice So take a second if you must to catch your breath Then we’ll see who’s the best I’m ready now, so just say when But if you mess with me you better bring along a friend I don’t need no friend, 'cause without a doubt My litter sister can take you out Well bring your little sister, bring your roaches too (I will, crazy) They’re bigger and tougher than both of you They ate your cat and they skinned your dog The only one who could scare them off was your mama! That’s right, I said ya mama! Ya mama! Ya mama! Don’t talk about my mama, she’s richer than yours She’s got twelve mink coats and four long cars My mom’s richest in case you forgot She’s got 40 mansions and 59 yachts Well my mama’s smart, she got a college degree She’s going back to school to get her PhD My mom’s a teacher, she’s the best I bet your mom couldn’t pass her test Your mama’s somethin', you think she’s fine But my mama leaves her far behind She’s everything, yours can’t compete When it comes to looks she can’t be beat Your mama’s pretty, but mine’s a star She’s number one, the best by far She’s the hippest thing in all the world (yeah right) She’s my number one and only girl So every mama’s number one Remember that when you’re making fun You got yours, and I’ve got mine And a mother’s love’s one thing you can’t buy I guess that’s all, now the truth is out (really) That moms are what it’s all about (tell the truth now) She’s always been a superstar The only person you can be sure of is your mama Ya mama! (Don't talk about my mama) (I'm talkin' about you and your mama) Ya mama! (You heard what I said, didn’t you) That’s right, I said ya mama! Ya mama! Uh, hey man, n-now don’t get me wrong alright? What’s up now? I mean we’re friends and all that, but has anyone ever told you, uh, that you look just like Big Bird from Sesame Street?, ya know, Big Bird? Has anyone ever told you that your mama looks like a Big Bird from Sesame Street? Yeah, well your mama’s a smurf Your papa’s a smurf Your sister’s a smurf I said your daddy Your Uncle Louie’s a smurf …pissed himself Yeah Why are we snappin' on each other? I don’t know Check out all these people here listening to us Yeah, look at them Let’s get on their case for a minute Alright So tell the DJ, ya mama! Now tell the barmaid, ya mama! Tell the couple next to you, ya mama! Tell someone dressed in blue, ya mama! Tell the girl dressed in red, ya mama! Now throw your hands over your head and say, ya mama! Now tell your partner, ya mama! Now tell your papa, ya mama! Now tell your mama, ya mama! Now tell your mama, ya mama! When you’re in a crowd, just shout out loud Ya mama! Ya mama! Ya mama! Ya mama! Yo, now find some place where we can hide (You better) So tell your boss, ya mama! Tell your landlord, ya mama! The phone company, ya mama! Tell anyone you see, ya mama! So tell the mayor, ya mama! Tell the governor, ya mama! Tell the president, ya mama! When they raise the rent, ya mama! Ya mama! That’s right, I said ya mama! Ya mama! Ya mama! Whoa, yeah! That’s right, I said ya mama!

Перевод песни

ОУ, мама! Мама! Правильно, я сказал, Мама! Мама! (скажи что!) Все верно, я сказал Мама! Мама! Правильно, я сказал, Мама! Мама! Мама! Правильно, я сказал тебе, мама! (не говори о моей маме, мальчик!) Мама! Зацени это! Я ненавижу говорить о тебе плохо, но ты сводишь меня с ума. Иногда то, что ты делаешь, выходит за рамки! Ты любишь унижать меня, но не в лицо, Так что я думаю о времени, когда я поставлю тебя на место. Видишь ли, я такой ловкий, у меня столько стиля, Что я могу переспать с тобой за милю. Так что просто сядь, сынок, и Смотри, Как я курю, Зацени мой стиль и сделай несколько заметок, Заметок от тебя, я не нуждаюсь, Но я могу взять их, если мне придется, по крайней мере, я могу читать. И когда дело доходит до раппинга, ты не можешь сравнивать, Я могу переоценивать тебя в любое время, в любом месте. Ну же, Чувак, ты знаешь, что не можешь соревноваться. Ты недостаточно быстр, ты должен думать на своих ногах О стиле, который у меня есть, у тебя нет половины, Я заставлю тебя звучать так плохо, это заставит твою маму смеяться! Хорошо, Джек, ты думаешь, что ты такой плохой? Всегда говорю о том, что у тебя Есть, у тебя больше стиля, превосходного вкуса, У тебя неприятный запах изо рта, убирайся с моего лица! Мое дыхание не сильное, но твое лицо совсем не то. У тебя слишком большая голова, нос как у свиньи. У тебя хватает наглости говорить обо мне, По крайней мере, моя семья не живет на дереве, Ты живешь на деревьях и ешь кокосовые Орехи, а у всей твоей семьи есть буйволы, Когда ты садишься, тебе нужно два места (О да?) Очень сильный, чтобы держать все это мясо. Что ж, это не плохо, сынок, но не ЖМИ НА УДАЧУ, потому что у тебя и твоих задниц как уток. У тебя такие же лица, с маленькими глазами. И если бы я был похож на тебя, я бы убежал и спрятался. Я знаю, ты думаешь, что ты красива, но я не знаю, почему. Потому что то, как ты выглядишь, заставляет детей плакать. Я заставляю детей плакать, но когда ты устраиваешь сцену, Они теряют сознание, и все девчонки кричат. Все девушки кричат, но не от страха Со мной, они кричат от чистого наслаждения, Ты не можешь переспать со мной, совсем нет. Тебе нужна помощь, думаю, тебе лучше позвонить Маме! Правильно, я сказал, Мама! Мама! (не могу произнести заклинание, что с тобой?) Мама! Мама! ОУ, мама! Мама! (Твоя мама не может произнести заклинание) Что ж, ну не плохой сын, Что ж, это был только первый раунд. Ты можешь уйти, если хочешь, потому что я только начал. Теперь попробуй свои силы, но победить ты не Лучшее, что ты можешь сделать, это просто пойти домой. Что ж, я предупреждал тебя однажды, и предупреждал дважды. Ты не плохой, но я в два раза лучше. Так что секундочку, если тебе нужно перевести дух, Тогда мы увидим, кто лучший. Теперь я готов, так что просто скажи, когда, Но если ты связываешься со мной, тебе лучше взять с собой друга. Мне не нужен друг, потому что, без сомнения, Моя младшая сестра может забрать тебя. Хорошо, приведи свою сестренку, принеси своих тараканов тоже (я буду, сумасшедший) , они больше и жестче, чем вы оба. Они съели твою кошку и ободрали твою собаку, Единственная, кто мог их отпугнуть, была твоя мама! Правильно, я сказал, Мама! Мама! Мама! Не говори о моей маме, она богаче твоей. У нее двенадцать норковых пальто и четыре длинных машины, Моя мама богатейшая, если ты забыл. У нее 40 особняков и 59 яхт. Ну, моя мама умна, она получила диплом колледжа, Она возвращается в школу, чтобы получить докторскую Степень, моя мама-учитель, она лучшая. Бьюсь об заклад, твоя мама не смогла пройти тест, Твоя мама что-то сделала, ты думаешь, что она в порядке, Но моя мама оставляет ее далеко позади. Она-все, твоя не может соперничать, Когда дело доходит до внешности, она не может победить Твою маму, но моя звезда. Она номер один, лучшая на сегодняшний день. Она самая хипповая штучка во всем мире (да, верно). Она моя первая и единственная девушка. Так что каждая мама-номер один. Помни, что когда ты смеешься, Ты получаешь свое, а я- Свое, и любовь матери-это единственное, что ты не можешь купить. Я думаю, что это все, теперь правда (на самом деле) В том, что мамы-это то, о чем идет речь (скажи правду сейчас) , она всегда была суперзвездой. Единственный, в ком ты можешь быть уверен-это твоя мама. Мама! (Не говори о моей маме) ( я говорю о тебе и твоей маме) Мама! (Ты слышал, что я сказал, не так ли) Это правда, я сказал тебе, мама! Мама! Эй, чувак, не пойми меня неправильно, ладно? Что случилось? Я имею в виду, мы друзья и все такое, но кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что ты похожа на большую птицу с Улицы Сезам? Кто-нибудь когда-нибудь говорил тебе, что твоя мама похожа на большую птицу из Сезама? На улице? Да, твоя мама-Смурф, Твой Папа-Смурф, Твоя сестра-Смурф. Я сказал, Твой папа, Твой дядя Луи-Смурф. ... обоссался. Да! Почему мы друг на друга набрасываемся? Я не знаю ... Зацени всех этих людей, слушающих нас. Да, посмотри на них. Давай займемся их делом минутку. Хорошо. Так скажи диджею, мама! А теперь скажи барменше, мама! Скажи парочке рядом с тобой, мама! Скажи кому-нибудь, одетому в голубое, мама! Скажи девушке в красном, мама! А теперь опусти руки над головой и скажи: "мама! А теперь скажи своему напарнику, мама! А теперь скажи своему папе, мама! А теперь скажи своей маме, Мама! А теперь скажи своей маме, Мама! Когда ты в толпе, просто кричи вслух. Мама! Мама! мама! Мама!мама! Йоу, теперь найди место, где мы сможем спрятаться ( тебе лучше) , так скажи своему боссу, мама! Скажи своему хозяину, мама! Телефонная компания, мама! Скажи всем, кого видишь, мама! Так скажи мэру, мама! Скажи правителю, мама! Скажи президенту, мама! Когда поднимут арендную плату, мама! Мама! Правильно, я сказал, Мама! Мама! Мама! Уоу, да! Правильно, я сказал, Мама!