Wovenhand - Story and Pictures текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Story and Pictures» из альбома «Blush Music» группы Wovenhand.
Текст песни
shook out my salvation in all four corners of my room lowly is the dust trustworthy the broom white lady growlin on a chain peacock caw the sound of my lover’s name the tone was pure and played on gut from your birdhouse aflame your fire burns for me red as grace the blush came easily to your face your fire burns for me red as grace and she says that none would have her as a boy I too drew near to the love of dust toughskin blue light cowboy idle hands they rust your fire burns for me red as grace the blush came easily to your face your fire burns for me red as grace and she says that none would have her let us allow the character to build wise as serpents and harmless as doves let’s allow the emptiness to fill rich mercy and brotherly love your fire burns for me red as grace the blush came easily to your face your fire burns for me red as grace and she says that none would have her
Перевод песни
вытряхнул мое спасение Во всех четырех углах моей комнаты слабая пыль заслуживает доверия метла белая леди growlin на цепочке Павлин корова звук имени моего возлюбленного тон был чистым и играл на кишке от вашего скворечника ваш огонь горит для меня красным как благодать Румянец легко попал на ваше лицо ваш огонь горит для меня красным как благодать И она говорит, что никто не имел бы ее Как мальчик я тоже приблизился к любви к пыли Тяжелый ковбой голубой светлый ковбой холостые руки ржавчины ваш огонь горит для меня красным как благодать румянец легко попал на ваше лицо ваш огонь горит для меня красным как благодать и она говорит, что ни у кого не было бы ее позволим персонажу построить Мудрыми как змеи и безвредными, как голуби давайте позволим пустоте заполнить богатая милость и братская любовь ваш огонь горит для меня красным как благодать румянец легко попал на ваше лицо ваш огонь горит для меня красным как благодать и она говорит, что ни у кого не было бы ее
