Woody Guthrie - Talking Fishing Blues текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Talking Fishing Blues» из альбомов «When That Ship Went Down» и «House of the Rising Sun» группы Woody Guthrie.

Текст песни

I went down to the fishing hole, And I set down with my fishing pole; Somethin' grabb’d my hook and it got my bait And Jerked me out in the middle of the lake. Huh it was some jump boy, I got sunk, kinda baptized on credit. Fishin' down on th' muddy bank, Felt a pull an' give a big yank, I drug out three old rubber boots, A Ford radiator an' a Chevrolet coop (Nothin' but Junk, so I handed it in For National Defence). Settin' in a boat with a bucket of beer, Hadn’t caught nuthin' but didn’t much care, I guess I was pretty well satisfied, Had my little woman right by my side (Takin' it easy, just waitin' Worm been gone off-a that hook for a couple of hours. I was busy). When you go fishin', tell y' what to do, Go set down by the grassy dew, Take a piece of string, tie it on yo' pole, Throw it way out in th' middle of th' hole. Find you a good shady tree and then just set down. (Go to sleep, forget all about it Can’t catch nuthin' here anyways.) Well I walked out to a sandy bar, And I caught myself a big alligator gar, Drug him home across my back, Tail was dragging a mile and a half, Flippin' an' floppin'. I sold him for a quarter. (Shot craps, got in Jall.) Jumped in the river and went down deep, There was a hundred pound cat-fish lying there asleep, Well I jumped on his back and rode him all aroun' Saddled him up and I came into town. People came runnin', lookin', dogs a-barkin' (Kids a-squallin'). Early one mornin' I took me a notion, To go out fishin' in the middle of the ocean, Well, throwed me a line, I got me a shark, I didn’t get him home till way past dark. (Was he a man-eater, tough customer. But he wasn’t quite tough enough.) Late last night I had me a dream, I was out fishin' in a whiskey stream, Baited my hook with apple-jack, Threw out a drink, drug a gallon back. (Done pretty good till the creek run dry. I give the fish back to the finance company.)

Перевод песни

Я спустился к рыбацкому отверстию, И я отправился с моим удочкой; Somethin 'grabb'd мой крюк, и он получил мою приманку И вырвал меня посреди озера. Да, это был скачок, Я поторопился, как бы крестился в кредит. Fishin 'вниз на грязном берегу, Почувствовав притяжение, дайте большой рывок, Я вывожу три старых резиновых сапога, «Форд-радиатор» и «Chevrolet coop» (Nothin 'но Junk, так что я передал его для национальной обороны). Settin 'в лодке с ведром пива, Не поймал nuthin ', но не очень заботился, Наверное, я был довольно доволен, Если бы моя маленькая женщина прямо рядом со мной (Takin 'легко, просто подождите, Червь ушел - этот крюк на пару часов. Я был занят). Когда вы пойдете на рыбалку, скажите, что делать, Пойдите вниз по травянистой росе, Возьмите кусок веревки, привяжите его на «полюсе», Выбросьте его в середине середины. Находите хорошее теневое дерево, а затем просто установите. (Иди спать, забыть все об этом. Невозможно поймать нутину здесь.) Ну, я вышел в песчаный бар, И я поймал себя на большом аллигаторе, Напиши ему домой через спину, Хвост тащил полторы мили, Flippin '' floppin '. Я продал его на четверть. (Выстрел крэпса, попал в Джалл.) Спрыгнул в реку и спустился глубоко, Там стояла сотня фунтовых кошачьих рыб, Хорошо, я прыгнул на его спину и поехал на нем все, Оседлал его, и я вошел в город. Люди пришли бежать, искать, собак a-barkin ' (Дети a-squallin '). В начале одного дня я понял, Чтобы выходить из рыбы в середине океана, Ну, бросил мне линию, я получил меня акулу, Я не доставлял его домой до темноты. (Был ли он людоедцем, жестким клиентом. Но он был недостаточно жестким.) Поздно прошлой ночью мне приснился сон, Я был вне рыбы в потоке виски, Прикусил мой крючок с яблочным гнездом, Вышвырнул напиток, налейте галлон обратно. (Готово довольно хорошо, пока ручей не высохнет. Я отдаю рыбу в финансовую компанию.)