Wolfgang - Cathedral of Space текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Cathedral of Space» из альбомов «Semenelin-International Version» и «Semenelin» группы Wolfgang.

Текст песни

She drives away from this place Sy’s she going far to the cathedral of space Say’s the light will shine and clouds will sing her name We know she’s wrong but we let her go… She’s going gone says that she’s been here too long Just got to go away to the cathedral of space And in her rattled mind a voice calls out loud door open wide Watcha waiting for come on inside You see sometimes the same scene everything gets boring So we let her go Askin for motion on a road that doesn’t end A contradiction to our sleepy trend She’s been sanctified and glorified Blessed by the hand of God she’s found love She’s on the road tonight on her stellar way She’s coming back now she’s coming back to stay At the cathedral of space Movin south on a northbound train Across the desserts and the summer plains She’s waking up now cause she’s gotta go Looks at the window at the long road She’s on a road… till the end

Перевод песни

Она уезжает из этого места, Она уходит далеко в космический собор, Говорит, что свет будет сиять, и облака будут петь ее имя. Мы знаем, что она неправа, но мы отпустили ее... Она уходит, говорит, что была здесь слишком долго, Просто должна уйти в космический собор, И в ее грохочущем сознании раздается громкий голос, дверь широко распахнута. Уотча ждет, заходи внутрь. Ты видишь, иногда одна и та же сцена, все становится скучным. Поэтому мы отпустили ее. Askin для движения по дороге, которая не заканчивается Противоречием нашей сонной тенденции. Она была освящена и прославлена, благословлена Божьей рукой, она нашла любовь, она в пути сегодня ночью, на своем звездном пути, она возвращается, теперь она возвращается, чтобы остаться в соборе космоса, двигается на юг на Северном поезде через десерты и летние равнины, она просыпается, потому что она должна идти, смотрит в окно на длинной дороге, она в пути... до конца