Witherscape - To The Calling Of Blood And Dreams текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «To The Calling Of Blood And Dreams» из альбома «The Inheritance» группы Witherscape.

Текст песни

Look away, the morning comes, he will speak before the tortured son, infamy Look away as the demons call, now here the vow of a desperate man He couldn’t live with his broken heart in a dream, harder to waken on the hour’s toll Searching the sleep of the fallen brave, headed to daylight, those who prey on him Now the whispers prey on him She is the woman, confessions from the priest Just to waken the lifelong years of dark decay He can hear she’s decided not to sleep He should thank and accept her feeble words to be Mindful hour won’t pass him by, he believes it’s just a game they play Hiding it all, concealing her, burning the way back to the lonely road Please be the one who knows He cannot hear the words that she’s screaming, he cannot change the world tonight And he fears not what he has heard in their old dreams, he knows he cannot save the world! How can he leave this open for the burning fire He can see her face How in the world can he follow her naked truth He can taste the dire How can we count the stars of the fallen day He can hear her voice The connection to the garden is her soul He can feel her pain! If she leaves him now, the aching part of his life If he could hold her again he would never be wrong, to the end of days If she believes him now, the sun will return in time And he will drag her out, out of hell, to his world, in every way He couldn’t live with his broken heart in a dream, harder to waken on the hour’s toll Searching the sleep of the fallen brave, headed to daylight, those who prey on him When the beautiful is his He cannot hear the words that she’s screaming, he cannot change the world tonight And he fears not what he has heard in their old dreams, to the calling of blood and dreams To the calling of blood and dreams

Перевод песни

Отвернись, наступит утро, он заговорит перед измученным сыном. Отвернись, как позовут демоны, и вот клятва отчаявшегося человека, Он не мог жить со своим разбитым сердцем во сне, его труднее пробудить, в час страданий, В поисках сна павших храбрецов, направляясь к рассвету, тех, кто охотится на него. Теперь шепот охотится на него. Она-женщина, исповедь священника, Чтобы пробудить долгие годы темного упадка, Он слышит, что она решила не спать, Он должен поблагодарить и принять ее слабые слова. Помня, что час не пройдет мимо него, он верит, что это просто игра, в которую они играют, Скрывая все это, скрывая ее, сжигая путь обратно к одинокой дороге. Пожалуйста, будь тем, кто знает. Он не слышит слов, которые она кричит, он не может изменить мир сегодня Ночью, и он не боится того, что слышал в своих старых снах, он знает, что не может спасти мир! Как он может оставить это открытым для горящего огня, Он может видеть ее лицо? Как он может следовать за ее голой правдой? Он может ощутить вкус ужаса. Как мы можем сосчитать звезды упавшего дня, Он слышит ее голос, Связь с садом-это ее душа, Он может чувствовать ее боль! Если бы она ушла от него сейчас, больная часть его жизни, Если бы он мог удержать ее снова, он бы никогда не ошибся до конца дней. Если она поверит ему сейчас, Солнце вернется вовремя, и он утащит ее из ада в свой мир, он никак не мог жить со своим разбитым сердцем во сне, труднее проснуться в час, ища сон павших храбрых, направляясь к дневному свету, те, кто охотится на него, когда он прекрасен, он не может услышать слова, которые она кричит, он не может изменить мир сегодня ночью, и он не боится того, что услышал в своих старых снах, к зову крови и снов к зову крови и снов.