Wishing Chair - Robert's Waltz текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Robert's Waltz» из альбома «Singing with the Red Wolves» группы Wishing Chair.

Текст песни

It’s a winter’s night, the stars are bright And the world keeps spinning around Wish I had you And an old Gershwin tune I’d be wearing a gossamer gown A gossamer, gossamer, gossamer gown I’d be wearing a gossamer gown Wish I had you and an old Gershwin tune I’d be wearing a gossamer gown I love the quiet after midnight When there’s not a cop in sight There’s a holiness In this loneliness That speeds this heart through the night Though sometimes I feel like a sailor I’m just married to the sea It’s a long stretch of road and another show I’ll be back again you’ll see Thought I can’t find no consolation In this empty bed of mind I’ll raise my glass and gently ask Won’t the band play a waltz this time It’s a winter’s night, the stars are bright And the world keeps spinning around Wish I had you And an old Gershwin tune I’d be wearing a gossamer gown

Перевод песни

Это зимняя ночь, звезды яркие, И мир продолжает вращаться. Хотел бы я иметь тебя И старую мелодию Гершвина, Я бы носил паутинное платье, Паутинное платье, паутинное платье, Я бы носил паутинное платье. Хотел бы я иметь тебя и старую мелодию Гершвина, Я был бы одет в паутинное платье. Я люблю тишину после полуночи, Когда нет ни одного копа. В этом одиночестве есть святость, Которая ускоряет это сердце ночью, Хотя иногда я чувствую себя моряком, Я просто женат на море. Это длинный отрезок дороги и еще одно шоу, Я вернусь снова, ты увидишь. Я думал, что не могу найти утешения В этой пустой постели разума. Я подниму бокал и нежно спрошу, Не сыграет ли группа вальс в этот раз Зимняя ночь, звезды яркие, И мир продолжает вращаться. Хотел бы я иметь тебя И старую мелодию Гершвина, Я был бы одет в паутинное платье.