Wise Guys - Zwei Welten текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Zwei Welten» из альбома «Zwei Welten komplett» группы Wise Guys.
Текст песни
Ich will endlich selbst erleben, wer du bist. Ich will begreifen, wie dein Leben wirklich ist. Lass uns einfach eine Zeit zusammen verweilen. Alles, was uns ausmacht, will ich mit dir teilen. Wir beide schau’n uns an und sagen noch kein Wort. Noch so weit entfernt und doch am selben Ort. Es ist das erste Mal, dass wir einander seh’n. Keine Mauern mehr, die uns im Wege steh’n. Denn wir beide leben in zwei Welten, Die sich selten nur berühr'n. Denn wir beide leben in zwei Welten. Kannst du mich in deine führ'n? Es ist ein Planet, es ist dieselbe Zeit, Doch es trennt uns mehr, als uns verbindet, Und der Weg ist weit. Wir hingen in der Luft, stie�?en gegen manchen Stein, Mussten Schlachten schlagen und fühlten uns allein. Gro�?e Hindernisse, manche Kleinigkeit, Doch bei dir und mir war immer Einigkeit. Die �?ngste zu besiegen und ganz einfach loszugeh’n. Nicht zu fassen, dass wir uns jetzt gegenübersteh'n. Denn wir beide leben in zwei Welten, Die sich selten nur berühr'n. Denn wir beide leben in zwei Welten. Kannst du mich in deine führ'n? Ich will von dir lernen, und wenn du magst, Lernst du von mir. Wir leben in zwei Welten, doch jetzt sind wir beide hier. Schwer zu glauben, Dass mal wirklich eine Welt draus wird, Doch wir schaffen’s, Dass sich keiner in der anderen Welt verirrt. Denn wir beide leben in zwei Welten, Die sich selten nur berühr'n. Denn wir beide leben in zwei Welten. Kannst du mich in deine führ'n?
Перевод песни
Наконец, я хочу видеть, кем вы являетесь. Я хочу понять, как твоя жизнь на самом деле. Давайте просто проведем время вместе. Все, что я хочу, хочу поделиться с вами. Мы оба смотрим друг на друга и не говорим ни слова. Все еще так далеко и все же в одном месте. Мы впервые видим друг друга. Больше нет стен, которые стоят на нашем пути. Ибо мы оба живем в двух мирах, Они редко касаются друг друга. Ибо мы оба живем в двух мирах. Можете ли вы направить меня к себе? Это планета, это то же самое время, Но это отделяет нас больше, чем связывает нас, И путь далеко. Мы висели в воздухе, преследуя камень, Мы должны были сражаться и чувствовали нас в одиночестве. Большие препятствия, некоторые мелочи, Но с тобой и с тобой всегда было единство. Чтобы победить наиболее s> s> s> s> s> s> s> s> s> s> s> s> s>. Не верить, что мы сейчас сталкиваемся друг с другом. Ибо мы оба живем в двух мирах, Они редко касаются друг друга. Ибо мы оба живем в двух мирах. Можете ли вы направить меня к себе? Я хочу учиться у вас, и если хотите, Вы учитесь у меня? Мы живем в двух мирах, но теперь мы оба здесь. Трудно поверить, Это время действительно становится миром из этого, Но мы делаем это, То, что никто не заблуждается в другом мире. Ибо мы оба живем в двух мирах, Они редко касаются друг друга. Ибо мы оба живем в двух мирах. Можете ли вы направить меня к себе?
