Wise Guys - Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf» из альбома «Live in Wien» группы Wise Guys.

Текст песни

Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby. Ich wei, dass meine Metaphern nicht so schrecklich viel taugen, aber du bist fr mich 'n echter Ohrwurm fr die Augen, weil ich, ganz egal, wohin ich geh' und wo ich steh', immer nur dein Gesicht vor meinen mden Augen seh'. Statt dass ich dir sag', was ich so fr dich empfinde, kipp ich mir lieber 'nen doppelten Wodka hinter die Binde, und wenn ich dich seh', krieg ich die Lippen nicht' auseinander, weshalb ich wohl fr immer solo durch die Gegend wander'. Aber heute pack ich die Gelegenheit beim Schopf: Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby… Das hab' ich jetzt nur gedacht, aber leider nicht gesagt. Ich htte das fast gemacht, doch du hast mich nicht gefragt. Ich war so kurz davor, und hab' mich wieder mal nicht getraut, ich hab’s mit anderen Worten wieder mal ohne Grund versaut. Vielleicht hab ich Schiss, denn bisher sagte jede, dass ich 'n netter Typ bin, aber 'n bisschen schnell rede. Jetzt rei ich mich zusamm’n, stehe auf und ich geh' ma' einfach zu dir rber, doch ich hab kein gutes Thema: «h, hallo…'tschuldigung…seit wann trgst du 'nen Zopf?» Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby… Jetzt hab ich das mal gesagt, jetzt ist es endlich mal raus, und zu meinem Erstaunen siehst du ziemlich frhlich aus! Du httest dir schon gedacht, dass ich dich irgendwie mag und httest dich schon gefragt, wann ich dir das mal endlich sag'. Du httest dich selbst nie getraut, weil jeder sagt, du sprichst zu laut… Du sprichst zu laut und ich zu schnell, Baby, das passt, wie Tageslicht' und hell', Baby. Ich sprech' zu schnell und du zu laut, Baby, das passt, wie Brutigam' und Braut', Baby. Das passt wie 'n Deckel auf’n Topf, Baby, und wie 'ne Mtze auf’n Kopf, Baby. So wie 'n Medikament im Tropf, Baby, und wie 'n Gummiband im Zopf, Baby. Du gehst mir nicht mehr aus dem Kopf, Baby…

Перевод песни

Ты не можешь выбраться из головы, детка. Ты не можешь выбраться из головы, детка. Ты не можешь выбраться из головы, детка. Ты не можешь выбраться из головы, детка. Я знаю, что мои метафоры не так ужасно хороши, Но ты для меня настоящая червячка для глаз, Потому что я, независимо от того, куда я иду и где я стою, Всегда просто видишь свое лицо перед глазами. Вместо того, чтобы рассказывать вам, что я чувствую к вам, Я бы предпочел иметь двойную водку за повязкой, И когда я увижу тебя, я не разлюблю губы, Вот почему я всегда блуждаю по соло в этом районе навсегда. Но сегодня я воспользовался возможностью: Ты не покидаешь мою голову, детка ... Я просто подумал, но, к сожалению, не сказал. Я почти сделал это, но ты не спросил меня. Я был так близок к этому, и я снова не доверял себе, Другими словами, я беспорядок без причины. Возможно, у меня дерьмо, пока все говорили: Что я хороший парень, но немного быстрее. Теперь я собираюсь вместе, встаю, и я пойду ' Легко сделать, но у меня нет хорошей темы: «Привет, привет ...» извините ... как долго вы носили косу? » Ты не покидаешь мою голову, детка ... Теперь я сказал это однажды, теперь, наконец, тайм-аут, И к моему удивлению вы выглядите довольно весело! Ты уже думал, что я как-то тебя люблю И я уже спрашивал тебя, когда я скажу тебе. Вы никогда не смеете себя, потому что все говорят, что вы говорите слишком громко ... Вы говорите слишком громко, и я слишком быстро, Что подходит, как дневной свет и ад, детка. Я говорю слишком быстро, и ты слишком громкий, детка, Это подходит, как мамочка и невеста, детка. Это подходит, как крышка на горшке, детка, И, как головка матери, детка. Так же, как «n наркотик в капании, ребенок, И как резиновая лента в оплетке, детка. Ты не покидаешь мою голову, детка ...