Wir Sind Helden - (Ode) An Die Arbeit текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «(Ode) An Die Arbeit» из альбома «Soundso» группы Wir Sind Helden.
Текст песни
Sag mal — Du hast doch grade nichts zu tun Erklär mir Arbeit — Arbeit? Ja. Arbeit mein Freund — Das wird Arbeit Na los Na gut: Also was das Schaf da mit dem Gras macht: Keine Arbeit — Ach? Was man später mit dem Schaf macht: Das ist Arbeit — Aha Generell alles was Spa�? macht: Keine Arbeit — Och Generell was man im Gras macht: Keine Arbeit — Ach so Wir singen: Ohne Arbeit wär das Leben öde Also sing ich müde meine kleine Ode An die Arbeit Und die Lilien auf dem Feld haben: Keine Arbeit — Na ja, aber Sie haben kein Ziel, Jens haben kein Geld, haben keine Arbeit — Das geb ich ja auch zu, aber Aber wer das Feld bestellt hat der hat Arbeit — Hm Und wenn die Welt kein Feld bestellt hat? Trotzdem Arbeit Und wenn man ein Zelt auf dieses Feld stellt? Keine Arbeit — Oh Aber wer am Morgen vor dem Zelt bellt: Der hat Arbeit — Ach Ein Hund hat Arbeit? Ja, der Hund hat Arbeit An die Arbeit! Los und eins und zwei und eins und zwei und: Fertig An die Arbeit! Los und eins und zwei und eins und zwei und: Du bist Preu�?en! Eins und zwei und eins und zwei und eins und zwei und: Fertig An die Arbeit! Los und eins und zwei und eins und zwei und: Schluss Wofür man morgens aus dem Bett fällt: Das ist Arbeit — Okay, das hab ich verstanden Wer sein Abdomen sich zum Brett stählt: Das ist Arbeit — Aber das tut doch weh Also der Atlas, der die Welt hält: Der hat Arbeit — Ach jetzt hör aber mal auf Wer einen Atlas für die Welt hält der hat -? Und der den Stein da auf den Berg rollt: Der hat Arbeit — Jau Wer sein Bein hebt, übern Berg tollt: Keine Arbeit — Ja, aber Moment mal, was ist mit dem Hund -? Nein, der Hund macht Arbeit Ah ja — An die Arbeit! Los und eins und zwei und eins und zwei und: Fertig Wer ein Haus baut, einen Baum pflanzt der hat Arbeit — Ja, ist klar Aber wer aus dem Haus schaut, um den Baum tanzt der macht Arbeit… Na ja, aber wenn… Jetzt reicht’s aber, ihr beiden: An die Arbeit!
Перевод песни
Скажи мне, тебе просто нечего делать Скажите мне, Работа? Да. Работа мой друг - Это работа Давай Ну что ж: Так что же делают овцы с травой: Нет работы - О? Что делать с овцами позже: Это работа - Ага Вообще все что? составляет: Нет работы - Och Вообще то, что вы делаете в траве: Нет работы - О, мы поем: Без работы жизнь была бы опустошена Так что я устал от своей маленькой оды Работать И лилии в поле имеют: Нет работы - Ну, но У них нет цели, у Йенса нет денег, чтобы Нет работы. Я тоже признаю это, но Но кто заказал поле У кого есть работа - Хм И если мир не заказал поле? Все еще работает И если вы положите палатку на это поле? Нет работы - О, Но кто лает утром перед палаткой: У него есть работа - О У собаки есть работа? Да, у собаки есть работа Работать! Лот и один и два И один и два и: Готово Работать! Лот и один и два И один, и два и: Вы пруссаки! Один и два, один и два И один и два и: Готово Работать! Лот и один и два И один, и два и: закончить За то, что вы утром упали с постели: Это работа. Хорошо, я понял, что Тот, кто ворует его живот в качестве доски: Это работа - но это больно Итак, Атлас, который держит мир: У него есть работа - О, останови его Кто имеет атлас для мира У кого есть -? И тот, кто катит камень к горе: У него есть работа - Jau Кто поднимает ногу, Никакой работы - Да, но подождите минуту, а как насчет собаки? Нет, собака делает работу Ах да - Работать! Лот и один и два И один и два и: Готово Кто строит дом, сажает дерево У кого есть работа - Да, понятно Но кто смотрит из дома, Танцы вокруг дерева Работа делает ... Ну, но если ... Теперь этого достаточно, вы двое: Работать!