Wilson Pickett Jr. - I'm Sorry About That текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm Sorry About That» из альбомов «Original Album Series» и «The Sound of Wilson Pickett» группы Wilson Pickett Jr..

Текст песни

I know I done you wrong When I drove you away from your home I’m sorry about that I begged you like a fool I’ve broken all love rules, now baby I’m sorry about that Stayed out all night long When I came home, I did you wrong I’m sorry about that, oh yes I am They said to be sorry Is a sure sign of weakness And they also say That a man ain’t supposed to cry When I’m down on my knees And I’m pleadin' to you, baby Sayin' I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, oh yeah (About that) I know I made you cry Huntin' you down like a private eye I’m sorry about that, oh yes I am But listen to this When my food gets cold on the table When I like a bite, are you still there willing and able? Baby baby, you know, you know I’m sorry about that No, no, so sorry so sorry about that Baby, just one more chance To prove to you that I love you, oh yeah I won’t never do you wrong no more darling I’m so sorry, I’m so sorry I’m so sorry, I’m so sorry

Перевод песни

Я знаю, что поступила с тобой неправильно, Когда увезла тебя из дома. Я сожалею об этом. Я умолял тебя, как дурак, Я нарушил все правила любви, теперь, детка. Прости за то, Что не был дома всю ночь. Когда я вернулся домой, я сделал тебе неправильно. Я сожалею об этом, О, да, я ... Они сказали, что сожаления- Верный признак слабости, И они также говорят, Что мужчина не должен плакать, Когда я стою на коленях, И я умоляю тебя, детка, Говорю: "Прости, прости, прости". Прости, прости, прости, прости. Прости, прости, прости, прости, О да. (Об этом) Я знаю, что заставил тебя плакать, Охотясь на тебя, как на приват. Я сожалею об этом, О, да, я ... Но послушай это. Когда моя еда остывает на столе, Когда мне нравится кусочек, ты все еще готов и способен? Детка, детка, ты знаешь, ты знаешь, я сожалею об этом. Нет, нет, мне так жаль, мне так жаль. Детка, еще один шанс Доказать тебе, что я люблю тебя, О да. Я больше никогда не сделаю тебе плохого, дорогая. Мне так жаль, мне так жаль. Мне так жаль, мне так жаль.