Willy Astor - The Fasermacker текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «The Fasermacker» из альбома «Wortstudio» группы Willy Astor.

Текст песни

Yeah yeah this is Will Lee MC Check it out (Get up for Will Lee MC!) Es gab für mich nur einen Grund Schüler zu sein Als meine Freunde es wussten wurden sie so gemein Sie sagten «Hey, bist du 'n Mädchen oder was Brauchst du 'n Kleid?» Denn mein Lieblingsfach, das war Handarbeit Ha-Ha-Ha-Ha-Handarbeit, man das ist doch total weibisch Es war natürlich klar, dass ich mich verteidisch «Hey, ihr seid doch nur neidisch Ihr habt doch keine Ahnung Ich mach grad meine Lebensplanung» Und sie riefen wieder «Sei nicht so bieder Komm doch lieber mit zum Kicken!» Ich sagte nee ich will noch 'n Topflappen stricken Schon mein Vater war Schneider Und kam aus Kempten Er machte für Miles Davis und für Lionel Hemden Sein ganzes Leben lang hing er am seidenen Faden Und an der Nadel hing er auch mit dem eigenen Laden Er war der Vater der Klamotte Und ich wollte auch so was machen Ich wollte irgendwas zu tun haben mit so Anziehsachen Nix mit Computer, BWL oder Bücher Ich bring die Menschen lieber in trockene Tücher Ich bin der Fasermacker (hey, hey) Dieser Name verweist auf mein Beruf Und ich will haben dass du weißt Wofür ich acker, wofür ich racker Ich bin der Fasermacker Ich mache Kleider für Leute Gestern Morgen und heute Mach ich Fasern für Bräute Und für Bräutigame Ich sticke Monograme Für die monogame Dame Oder ich mache ne Gardine Für die Umkleidekabine Und diese Fasern sind genau von meiner Maschine Ich bin der Fasermacker (hey, hey) Das ist wovon ich lebe Ich kenn' mich aus im vertikalen horizontalen Gewebe Ich mache in die Hose die Viskose Oder für die Kolchose eine Unterhose, eine burschikose Die trägt vielleicht ganz lose 'n Geigenvirtuose mit 'ner Leberzirrhose (Yeah, thi-i-is is Will Lee, Will Lee MC) Fasermacker-Handwerk hat den goldenen Boden Ich bin ein Freund der zeitlosen Mode Und ich mache farbige Schlüpfer Mit Fasern in Loden dass du glaubst du hast Masern an den Hoden Ich mach die Fasern und aus diesen Fasern werden Textilien Doch ich mache keine Ledertaschen aus Reptilien Ich mach in Leinen oder in Seide oder ich vermische beide Da ist es draußen noch nicht hell da mach ich schon in Flanell Ja da machst du noch keine Muckse, da mach ich schon deine Buchse Und da guckste wie sie alle auf die Buchse lauern Wie die Luchse hinter ihren grauen Mauern trauern Wat glaubst du wie viel Menschen ohne meine Socken schmollen Weil sie ohne meine Socken nicht mehr poppen wollen Der Fasermacker kämpft für eine bessere Welt Darum strickt er täglich 24 Stunden lang an dem Stoff aus dem die Träume sind Deine Träume und auch meine Träume, denn er ist der Fasermacker Ich bin der Fasermacker (hey, hey) Dieser Name verweist auf meinen Beruf Und ich will haben dass du weißt Wofür ich acker, wofür ich racker Ich bin der Fasermacker Ich mache Faser noch und nöcher Diese Faser tragen nette Menschen aber auch Arschlöcher Ich bin der Fasermacker ich mach 'n Mantel in Chiffon In XXXXL für KingKong Oder 'n Sarong für'n schicken Salon, hey Ich bin der Fasermacker (hey, hey) Dieser Name verweist auf meinen Beruf Und ich will haben dass du weißt Wofür ich acker, wofür ich racker Der Fasermacker bin ich oder spinn' ich oder spinn' ich?

Перевод песни

Yeah Yeah this is Will Lee MC Check it out (Get up for Will Lee MC!) Для меня была только одна причина, чтобы быть учеником Когда мои друзья это знали, они были такими злыми Они сказали: "Эй, ты что, девочка или что Тебе нужно платье?» Потому что мой любимый предмет, который был ручной работы Ха-Ха-Ха-Ха-ручная работа, вам все получилось совсем не женоподобный Было, конечно, ясно, что я защищаю себя "Эй, вы просто завидуете Вы же понятия не имеете Я делаю свое планирование жизни» И они снова закричали « " Не будь таким жестоким - А ты лучше иди со мной на поклон!» Я сказал Нет, я хочу вязать еще одну тряпку Уже мой отец был портным И вышел из Кемптена Он сделал рубашки для Майлза Дэвиса и для Лайонела Всю свою жизнь он висел на шелковой нити И на игле он тоже висел с собственным магазином Он был отцом одежды И я тоже хотел сделать что-то подобное Я хотел иметь какое-то отношение к таким вещам Ничего с компьютером, BWL или книгами Я предпочитаю, чтобы люди были в сухих платках Я производитель волокон (эй, эй) Это имя указывает на мою профессию И я хочу, чтобы ты знал За что мне пахота, за что я рэкер Я производитель волокон Я делаю одежду для людей Вчера утром и сегодня Я делаю волокна для невест И для женихов Я Monograme sticke Для моногамной дамы Или я делаю штору Для раздевалки И эти волокна точно от моей машины Я производитель волокон (эй, эй) Это то, чем я живу Я знаю себя в вертикальной горизонтальной ткани Я делаю в штаны вискоза Или для колхоза одни трусы, одна burschikose Может быть, она носит скрипичный виртуоз с циррозом печени (Yeah, thi-i-is is Will Lee, Will Lee MC) Волокно парень Ремесла имеет Золотое дно Я друг вневременной моды И я делаю цветные трусики С волокнами в Лодене что ты думаешь у тебя корь на яичках Я делаю волокна, и из этих волокон делают текстиль Но я не делаю кожаных мешков из рептилий Я делаю в белье или в шелке, или я смешиваю оба Так как на улице еще не светло, я уже во фланели Да, потому что вы еще не делаете Muckse, потому что я уже делаю вашу втулку И вот, глядя, как все они скрываются в домкрате Как рыси скорбят за своими серыми стенами Wat как вы думаете, сколько людей дуться без моих носков Потому что они больше не хотят поп без моих носков Производитель волокон борется за лучший мир Вот почему он ежедневно вяжет 24 часа на ткани, из которой сны Твои мечты, а также мои мечты, потому что он-производитель волокон Я производитель волокон (эй, эй) Это имя указывает на мою профессию И я хочу, чтобы ты знал За что мне пахота, за что я рэкер Я производитель волокон Я все еще делаю волокно и nöcher Это волокно носить милые люди, но и жопы Я-производитель волокон я делаю пальто в шифоне В XXXXL для KingKong Или саронг для шикарного салона, Эй Я производитель волокон (эй, эй) Это имя указывает на мою профессию И я хочу, чтобы ты знал За что мне пахота, за что я рэкер Волоконщик я или прядильщик я или прядильщик я?