Willie Nelson - No Love At All текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Love At All» из альбома «Take It To The Limit» группы Willie Nelson.
Текст песни
Read in the paper nearly everyday people breaking up and just walking away From love and that’s wrong don’t you know that’s wrong A happy little home comes up for sale because two fools half tired and failed To get along and you know that’s wrong A man hurts a woman and a woman hurts a man And neither one of them try to love and understand And take it with a grain of salt A little bit of love is better than no love even sad love’s better than no love Even bad love is better than no love at all A little bit of love is better than no love even bad love’s better than no love Any kind of love is better than no love at all No love at all is a poor old man standin' on the corner with his hat in his hand And thare’s no place to go and he’s feeling low No love at all is a child in the street dodging traffic and a begging to eat On the tennament row and that’s a rough row to hoe No love at all is a scared young girl standin' on the bridge on the edge of the world And it’s a pretty short fall A little bit of love is better than no love… A little bit of love is better than no love…
Перевод песни
Читайте в газете почти каждый день, распадаясь и просто уходя Из любви, и это неправильно, разве ты не знаешь, что это неправильно Счастливый маленький дом выходит на продажу, потому что два дурака наполовину устали и не смогли Поймать, и вы знаете, что это неправильно Мужчина болит женщину, а женщина болит мужчину И ни один из них не пытается любить и понимать И возьмите его с солью Немного любви лучше, чем никакая любовь, даже грустная любовь лучше, чем никакая любовь Даже плохая любовь лучше, чем никакой любви вообще Немного любви лучше, чем никакая любовь, даже плохая любовь лучше, чем никакая любовь Любая любовь лучше, чем никакой любви вообще Никакой любви вообще не бедный старик, стоящий на углу со своей шляпой в руке И некуда идти, и он чувствует себя низко Никакой любви вообще не ребенок на улице, уклоняющийся от движения и попрошайничество На ряду с теннисными рядами, и это грубый скандал с мотыгой Ни одна любовь не является страшной молодой девочкой, стоящей на мосту на краю Мир И это довольно короткое падение Немного любви лучше, чем нет любви ... Немного любви лучше, чем нет любви ...