Willie Nelson - I Could Write a Book About You текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Could Write a Book About You» из альбома «If I Can Find a Clean Shirt» группы Willie Nelson.
Текст песни
Well, I know you like a brother. And I know you as well. There’s some things we could talk about, some things we’d never tell. A few things in particular, an episode or two. I could write a book about you. (Now listen to this.) Big Betty wore a lot of make-up. Didn’t she sweat a lot? The Maybelline ran like a river whenever she got hot. Last time I saw Betty, as best as I can recall, you were ridin' her piggyback down that motel hall. (Hey, wait a minute! That ain’t true.) That’s not the way I remember it. You’re lying like a rug on the floor. The only Betty that I can remember, I remember was yours. (Sure!) And since you brought up the subject, let’s talk about your taste in art. The windows and walls and the ceilings and floors you mighta got a little too dark. And there’s a motel out in Fresno where neither one of us can go back. You had a thing about yellow and green so you painted the whole room black. That ain’t the way I remember it. Seems like I had a little help. You weren’t along just for the ride. You hit a few strokes yourself. (Yeah!) Well, I know you like a brother. And I know you as well. There’s some things we could talk about, some things we’d never tell. A few things in particular, an episode or two. I could write a book about you. (But you don’t have to worry. I ain’t gonna do it, Waylon.) (I hope not!) I could write a book about you.
Перевод песни
Ну, я знаю, что ты любишь брата. И я тоже тебя знаю. Есть некоторые вещи, о которых мы могли бы поговорить, Некоторые вещи мы никогда не расскажем. Несколько вещей, в частности, эпизод или два. Я мог бы написать книгу о вас. (Теперь послушайте это.) Большая Бетти носила много макияжа. Разве она не потела много? Мейбеллина бегала, как река, когда она становилась горячей. В последний раз я видел Бетти, насколько я помню, Вы были ridin 'ее piggyback вниз, что зал мотеля. (Эй, подожди! Это неправда.) Я не помню этого. Ты лежишь, как ковер на полу. Единственная Бетти, которую я помню, Я помню, был твой. (Конечно!) И поскольку вы подняли тему, Давайте поговорим о вашем вкусе в искусстве. Окна и стены, потолки и полы Вы могли бы стать слишком темными. В Фресно есть мотель Где ни один из нас не может вернуться. У вас была вещь о желтом и зеленом Поэтому вы нарисовали всю комнату черным. Я не помню этого. Похоже, я немного помог. Вы были не только для поездки. Вы ударили несколько ударов самостоятельно. (Да!) Ну, я знаю, что ты любишь брата. И я тоже тебя знаю. Есть некоторые вещи, о которых мы могли бы поговорить, Некоторые вещи мы никогда не расскажем. Несколько вещей, в частности, эпизод или два. Я мог бы написать книгу о вас. (Но тебе не нужно волноваться. Я не собираюсь это делать, Уэйлон.) (Надеюсь нет!) Я мог бы написать книгу о вас.