Willie Nelson - I Ain't Gonna Give Nobody None o' This Jelly Roll текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Ain't Gonna Give Nobody None o' This Jelly Roll» из альбома «Willie and the Wheel» группы Willie Nelson.
Текст песни
Bobby: How 'bout your short’ning bread? Johnny: Oh, I wouldn’t give you a piece a pie to save your soul … Bobby: I guess that’s what you said. Johnny: My ma told me today When she went away … Bobby: To buy groceries. Johnny: To be a good boy She’d give me a toy 'cause I’m my mama’s Pride and joy. There ain’t no use of anyone to keep a hangin' 'round … Bobby: Maybe I’m waiting' on your ma. Johnny: You don’t know my ma She’d really put you down … Bobby: Put me down? Johnny: Ma’s bakin' up a storm And her oven is still warm. I know you want it But you can’t have it And I ain’t gonna give you none. Bobby: You dirty boy! I ain’t gonna give nobody none of my jellyroll … Johnny: Oh, … such a stingy chap! Bobby: I wouldn’t give you a piece a pie to save your soul … Johnny: How 'bout a zuzu snap? Bobby: Her cherry pie is fine Her layer cake divine. But I’m tellin' you twice You can’t get a slice Unless you’re extra special nice. Now, there ain’t no use of you to just keep a hangin' 'round … Johnny: Oh, … pretty please! Bobby: I love you but I hate to put you down Yeah, … my jellyroll is sweet … Johnny: That it is! Bobby: It sure is hard to beat Well, I know they want it … Johnny: But, they can’t have it … Both: Whoa, Miss Nelly, I need my jellyroll! Johnny: Dibs on the dishpan. Bobby: I got seconds.
Перевод песни
Бобби: Как насчет твоего короткого хлеба? Джонни: О, я бы не дал тебе кусочек пирога, чтобы спасти твою душу ... Бобби: Думаю, это то, что ты сказала. Джонни: Моя мама сказала мне сегодня, Когда ушла ... Бобби: Купить продукты. Джонни: Быть хорошим мальчиком. Она бы подарила мне игрушку, потому что я мама. Гордость и радость. Никому не нужно держать себя в руках ... Бобби: Может, я жду твоей мамы. Джонни: Ты не знаешь мою маму, она бы тебя действительно уложила ... Бобби: Уложи меня? Джонни: Мама пережигает бурю, А ее печка еще теплая. Я знаю, ты хочешь этого, но ты не можешь этого получить, и я не дам тебе ничего. Бобби: Ты грязный мальчик! Я не собираюсь никому отдавать свой джеллиролл ... Джонни: О, ... такой скупой парень! Бобби: Я бы не дал тебе кусочек пирога, чтобы спасти твою душу ... Джонни: Как насчет зузу-снапа? Бобби: Ее вишневый пирог прекрасен, Ее слоеный пирог божественен. Но я говорю тебе дважды, Ты не получишь кусочек, Если не будешь особенным. Теперь тебе нет смысла просто тусоваться ... Джонни: О, ... довольно, пожалуйста! Бобби: Я люблю тебя, но ненавижу унижать. Да, ... моя желейная Карамелька сладкая ... Джонни: Вот оно! Бобби: Это, конечно, трудно победить. Я знаю, они хотят этого ... Джонни: Но у них не может быть этого ... Уоу, Мисс Нелли, мне нужен мой джеллиролл! Джонни: Чур на сковородке. Бобби: У меня есть секунды.