Willie Hutch - Brother's Gonna Work It Out текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brother's Gonna Work It Out» из альбома «Remix The Classics» группы Willie Hutch.

Текст песни

«Oh, come on, John. Can’t you see that we can’t get rid of one without getting rid of the other? We’ve gotta come down on both of ‘em at the same time in order for this whole thing to work for the people.» «Hey, look. Nobody’s closing me out of my business.» Ooooh ooooooooh eee ooooh ooooh Ooooh Ooooh We brothers gonna work it out We brothers gonna work it out Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Gonna get it now Now don’t give him no peace sign If you don’t mean it from your heart United we can get over But, yet we’re still apart Cause each man demands respect And to get an equal share And until you’re givin' him that There’ll be no peace… Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it all out (brother's gonna work it out) Ooooh! We must all join hands We can march across this land in peace! (Brother's gonna work it out) Love, joy, with that understanding of truly who we are Instead of brother turning on sister Sister turning on brother Now how you gonna get it together Being against one another? Shoot ups, live up so high Till your world has turned to stone How you can you deal with the truth When reality’s all gone? Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it all out (brother's gonna work it out) All brothers sing Stop the pimps, the hustler and The pusher man as fast you can Open your ears and eyes to the facts Of what’s truly holding you back! OoOoOoOoOoOoOoh Brother needs your help Now, can’t you see? Aw he’s got to have it Oh right on Ohhhh yeah Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Now, on the for real side: All the answers to your problems you can find Yet you stay locked behind defeat Yet the key is in your mind Brother to win your brother’s trust These five things you must Stop your robbing, stealing, killing, cheating and lying Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Oh brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it all out (brother's gonna work it out) Brother’s gonna work it (brother's gonna work it out)

Перевод песни

"О, давай, Джон. разве ты не видишь, что мы не можем избавиться от одного, не избавившись от другого? мы должны прийти к ним обоим в одно и то же время, чтобы все это сработало для людей" . " Эй, смотри. никто не закрывает меня от моих дел». Оооо оооооо Оооо Оооо Оооо Оооо Оооо Оооо Оооо Мы, братья, разберемся с этим. Мы, братья, разберемся с этим. Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Сейчас все уладит. Не дай ему знак мира, Если ты не хочешь этого от всего сердца, Мы можем забыть, Но, тем не менее, мы все еще не вместе, Потому что каждый человек требует уважения И получить равную долю. И пока ты не даешь ему, что Не будет мира ... Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Оооо! мы все должны взяться за руки, Мы можем пройти через эту землю в мире! (Брат все уладит) Любовь, радость, с этим пониманием того, кто мы Есть на самом деле, вместо того, чтобы брат поворачивается к сестре, Сестра поворачивается к брату. Теперь, как ты собираешься быть вместе, Будучи против друг друга? Стреляй, живи так высоко, Пока твой мир не превратился в камень, Как ты можешь иметь дело с правдой, Когда реальность ушла? Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Все братья поют. Остановите сутенеров, жулика и Человека-толкача так быстро, как только сможете. Открой свои уши и глаза фактам Того, что действительно сдерживает тебя! Ооооооооооооо Брату нужна твоя помощь, Разве ты не видишь? У него должно быть это. О, да! О, да! Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Теперь, по-настоящему: Все ответы на ваши проблемы вы можете найти, Но вы остаетесь запертыми за поражением, Но ключ в вашем сознании. Брат, чтобы завоевать доверие твоего брата. Эти пять вещей, которые ты должен ... Прекрати грабить, воровать, убивать, обманывать и лгать, Брат все уладит (брат все уладит). О, брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит) Брат все уладит (брат все уладит)