William Bell - Marching off to War текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Marching off to War» из альбома «Stax-Volt: The Complete Singles 1959-1968» группы William Bell.

Текст песни

Marching off to war Babe I’m coming back Marching off to war Heel pack on my back She kissed me at the door yeah She said she’d wait three years even more She threw her arms around me And that made my life worth living for But I’ve got to march on off to war Babe I’m coming back Marching off to war Heel pack on my back Standing at the station Troops waiting in line Wives, sweethearts, and babies Standing there waving and cryin' bye-bye yeah Hut-two-three-four! Marching off to war Babe I’m coming back Marching off to war Heel pack on my back Standing at the station Troops waiting in line Wives, sweethearts, and babies Standing there waving and cryin' bye-bye But I’ve got to march on off to war I’m just marching off to war Oh, marching off to war I’m just marching off to war (Yes I am!) Marching off to war I’m just marching off to war Got my rifle in my hand! But I’ll be coming back I said I’m going where the action is I’m just marching off to war I got my pack on my back! I said I’m marching off to war But I’ll be coming back some day yeah I’m just marching off to war I said I’m marching off to war I got my rifle in my hand! But I’ll be coming back some day yeah

Перевод песни

Марширую к войне. Малыш, я возвращаюсь. Марширую к войне. Каблук на моей спине. Она поцеловала меня у двери, да. Она сказала, что подождет еще три года. Она обняла меня Руками, и это сделало мою жизнь достойной жизни. Но я должен идти вперед на войну. Малыш, я возвращаюсь. Марширую к войне. Каблук на моей спине. Стоящие на станции Войска ждут в очереди. Жены, возлюбленные и дети, Стоящие там, машут и плачут до свидания, да. Хата-два-три-четыре! Марширую к войне. Малыш, я возвращаюсь. Марширую к войне. Каблук на моей спине. Стоящие на станции Войска ждут в очереди. Жены, возлюбленные и дети Стоят там, машут и плачут на прощание, Но я должен идти на войну. Я просто иду на войну. О, марширую на войну. Я просто марширую на войну (Да, да!) , марширую на войну. Я просто марширую на войну, У меня в руках ружье! Но я все равно вернусь. Я сказал, что иду туда, куда Нужно, я просто марширую на войну, У меня на спине моя стая! Я сказал, что иду на войну, Но однажды я вернусь. Я просто иду на войну. Я сказал, что иду на войну, У меня в руках ружье! Но однажды я вернусь, да.