Wiley - One Avalanche текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «One Avalanche» из альбома «Da 2nd Phaze» группы Wiley.
Текст песни
Eskiboy Hello Yeah From the days of hardcore jungle, drum and bass You wonder why you know my face You saw me ravin' I was a youngster dreaming of Paper weren’t making Like nowadays when the pound is strong I’m Eskiboy and my sound is strong Roll Deep’s the movement now For a long time we’ve been grafting with the best stop asking One avalanche with me can wipe out a whole Fire Camp with ease And I’ve got the techniques to make the P’s I’ve got stolen goods and I will make G’s If, you wanna purchase let’s get real Dun the long ting let’s do this deal And, I’m a top boy 'round here that’s real I know how sick that makes you feel I’m one of them skilful players who plays the game, scoring goals And when I turn on Channel U I hear 'em trying to get big off my flows When it comes to the road The big stage shows Get on the mic they don’t wanna know But it’s all cool though You going mad like Frank Bruno I’m the champ you know How can they say my career is over No faith in me So here’s what I’m doing I’m gonna, weigh my movement And if it weighs more than a 100 sumo’s I’ll come to your studio Whack you 'round the head with that juno In school I used to do judo Bare like Roll in the like It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up when I creep up You be in your house with your feet up chilling You know I’m willing to swing my names Will Merk that soundboy quick I will Clash I will, win I will, run around town with your girl I will Break up happy homes I will I’m a bastard and do what I feel Nah nah, who’s that my feels My flow ain’t ever been like ills And I don’t to get deals, I just make the music Somebody feels it, and it just goes from there Do a show 'round here just like 4 Wheels On The Bus Go 'round and 'round Spitting bars from town to town It’s sound on sound One avalanche with me can wipe out a whole Fire Camp with ease And I’ve got the techniques to make the P’s I’ve got stolen goods and I will make G’s If, you wanna purchase let’s get real Dun the long ting let’s do this deal And, I’m a top boy 'round here that’s real I know how sick that makes you feel Intimidation ain’t a word I care about I don’t care about you I only care about me so you should only care about you And slander, that can’t bring me down I’m building up my fan base Roll Deep we’re born to set pace And if you’re smart you will know that we started the race Go from place to place explaining my purpose When I spit I can make a whole crew nervous Roll on my ones, when I see your gash on your mates They wanna try act like nuns, come on I know what goes down Blazers come off, and skirts come down So don’t come around here acting innocent We both know that you’re not innocent Keep on trying you will never weigh a kilo My eyes turn red like an albino Nah nah, you can’t try it with Skeamo And you can’t find me I am like Nemo I’m a craftsman straight to the studio Master my craft MC’s try to fly ahead but, watch me I will fly past them, lyrically out last them Can see the game at birds eye view Observe what I do, I will merk your crew no long ting, I swerve on you There’s no way I will preserve on you I spit bars on the block til the 12 with anyone I don’t care about them or you I’m searching for worthy opponents Reverse the war and win I’m the one not you’s One avalanche with me can wipe out a whole Fire Camp with ease And I’ve got the techniques to make the P’s I’ve got stolen goods and I will make G’s If, you wanna purchase let’s get real Dun the long ting let’s do this deal And, I’m a top boy 'round here that’s real I know how sick that makes you feel It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up) It’s about to heat up (it's about to heat up)
Перевод песни
Ескибой! Привет! Да! Из дней хардкорных джунглей, барабанов и басов. Ты удивляешься, почему знаешь мое лицо? Ты видел, как я бреду. Я был мальчишкой, о котором мечтал. Бумага не делала, как в наши дни, когда фунт силен, я Ескибой, и мой звук силен, раскат глубок, теперь движение в течение долгого времени мы прививали с лучшей остановкой, прося одну лавину со мной, я могу легко стереть с лица земли целый пожарный лагерь, и у меня есть методы, чтобы сделать "П". У меня есть украденные вещи, и я сделаю их. Если, ты хочешь купить, давай станем настоящими, Давай заключим эту сделку, И я лучший парень здесь, это реально. Я знаю, как тебе от этого плохо. Я один из тех искусных игроков, кто играет в эту игру, забивая голы. И когда я включаю канал U, я слышу, как они пытаются оторваться от моих потоков, Когда дело доходит до дороги. Большие сценические шоу. Вставай на микрофон, они не хотят знать, Но это все круто, хотя Ты сходишь с ума, как Фрэнк Бруно. Я чемпион, которого ты знаешь. Как они могут говорить, что моя карьера закончилась, Не веря в меня? Так вот, что я делаю, Я собираюсь взвесить свое движение. И если он весит больше, чем 100 сумо. Я приду в твою студию, Чтобы ударить тебя по голове, с тем Джуно В школе, когда-то я занимался дзюдо Голым, как Ролл. Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется, когда я подкрадусь К тебе, ты будешь в своем доме с холодными ногами. Ты знаешь, что я готов размахивать своими именами, Я быстро Меркну этим звукорежиссером. Столкновение, я буду, выиграю, я буду, бегать по городу с твоей девушкой, я буду. Разбей счастливые дома, я буду. Я ублюдок и делаю то, что чувствую. Не-не-а, кто, по-моему, чувствует, Что мой поток никогда не был похож на болезнь, И я не заключаю сделки, я просто создаю музыку. Кто-то чувствует это, и это просто уходит оттуда. Сделай шоу здесь, как 4 колеса в автобусе, Объезжай и Плевайся по барам из города в город. Это звук на звук, Одна лавина со мной может с легкостью стереть весь пожарный лагерь, И у меня есть методы, чтобы сделать "П". У меня есть украденные вещи, и я сделаю их. Если, ты хочешь купить, давай станем настоящими, Давай заключим эту сделку, И я лучший парень здесь, это реально. Я знаю, как тебя тошнит от того, что ты чувствуешь, Устрашение-это не то слово, о котором я забочусь, мне плевать на тебя. Я забочусь только обо мне, так что ты должен заботиться только о тебе И клевете, это не может меня сломить, я создаю свою фанатскую базу, Мы рождены, чтобы набирать темп. И если ты будешь умна, ты узнаешь, что мы начали гонку, Переходи с места на место, объясняя мою цель, Когда я плюю, я могу заставить всю команду нервничать, Катиться на моих, когда я вижу твою рану на твоих приятелях, Они хотят попробовать вести себя как монашки, давай Я знаю, что Происходит, блейзеры отрываются, а юбки опускаются. Так что не приходи сюда, ведя себя невинно. Мы оба знаем, что ты не невинна, Продолжай пытаться, ты никогда не будешь весить килограмм. Мои глаза краснеют, как альбиносы. Нет, нет, ты не можешь попробовать это с Скеамо, И ты не можешь найти меня, я как Немо. Я мастер прямо в студию, Мастер своего дела, MC пытается улететь вперед, но смотри на меня. Я пролетлю мимо них, лирически, в последний раз они Могут видеть игру с высоты птичьего полета, Наблюдать за тем, что я делаю, я не буду мерковать вашей командой, долго не дергаться, я сверну на вас. Я ни за что не сохраню тебя. Я плюю барами на квартал до 12 с кем угодно. Мне плевать на них или на тебя. Я ищу достойных противников, Чтобы повернуть вспять войну вспять и победить, я-тот, кто не ты, Одна лавина со мной, может с легкостью уничтожить целый огненный лагерь, И у меня есть методы, чтобы сделать P У меня есть украденные вещи, и я сделаю их. Если, ты хочешь купить, давай станем настоящими, Давай заключим эту сделку, И я лучший парень здесь, это реально. Я знаю, как тебе от этого плохо. Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется). Вот-вот разогреется (вот-вот разогреется).
